Er musste für zwei Monate in die USA. | Open Subtitles | ذات مرة أضطر للذهاب إلى أفريقيا لمدة شهرين. |
Und ich liebe es, dass in deinem Antrag ein Stripclub, mich anlügen, und vorgeben die Frau, die ich hasse, für zwei Monate zu vögeln, vorkamen. | Open Subtitles | و أحب أن عرضك للزواج مني تضمّن ناد تعرِ والكذب عليّ والتظاهر بأنك تضاجع المرأة التي أكره لمدة شهرين |
Ich könnte nie die Liebe meines Lebens verlassen, sie und dich für zwei Monate im Stich lassen. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أبدا أن يترك حب حياتي، باديتها ولك لمدة شهرين. |
Ich sagte, "Gut, ich lasse ihn für zwei Monate hier. | TED | فقلت : "نعم ، سوف أتركه هنا لمدة شهرين. |
Weil es für zwei Monate wäre. | Open Subtitles | لأنه لمدة شهرين. |
Da verschwinde ich mal für zwei Monate. | Open Subtitles | إختفاء لمدة شهرين. |
- Eine Tournee für zwei Monate. | Open Subtitles | - جولة لمدة شهرين - |
Wir fahren für zwei Monate. | Open Subtitles | إنهما ذاهبان لمدة شهرين... |