wurde diese künstlerische Darstellung Wirklichkeit, als ein Fallschirm auf Titan, dem größten Mond des Saturns, landete. | TED | تحول هذا التصور الفني إلى حقيقة عندما هبطت مظلة على تيتان، القمر الضخم لكوكب زحل |
Ich habe diesen riesigen Ballon über mir. Das ist ein riesiger Fallschirm, also warum nicht verwenden? | TED | لدي, كما تعرف, هذا المنطاد الهائل أعلى مني, و هو أكبر مظلة هبوط ممكنة, فلم لا أستخدمه؟ |
Als sich der riesige Fallschirm öffnete, und wir wussten, wenn dies nicht geschah, gibt es einen zweiten Fallschirm, der auf einem kleinen Uhrmechanismus basiert. | TED | وعندما فتحت المظلة العملاقة، عرفنا أنه إذا لم تفتح هنالك مظلة أخرى، التي تعمل حسب آلية ساعة صغيرة لطيفة. |
Du absolvierst einige Routineübungen zur Auffrischung bevor du deinen Fallschirm anlegst. Ein Kumpel hilft dir dabei. | TED | تقوم ببعض تمارين الاحماء ومن ثم ترتدي مظلتك بمساعدة صديقك |
EB: Nun muss die Sonde entscheiden, wann sie den Fallschirm loswerden soll. | TED | و الآن سيتوجب على المركبة أن تقرر متى ستتخلص من المظلة |
Und manchmal ist er innovativ, z. B.: "Wie erreichen wir unser Ziel, wenn der bestmögliche Fallschirm nicht funktioniert?" | TED | وتارة مبتكرا. كيف بامكاننا الوصول الى هذفنا عندما تفشل أفضل مظلة لنا. |
Ein Fallschirm, der nicht aufgeht - das ist eine Art zu sterben, von den rasselnden Raupen eines Panzers erfasst werden, die Eier von einem Watussi abgebissen zu bekommen. | Open Subtitles | مظلة نجاة لا تفتح هذه طريقة مناسبة للموت أو السقوط فى فخ كفى هذا هذا ما يوافقنى |
Etwas harmloses Über-dem-BH-Gefummel, und Miss Zimperlich sucht den Fallschirm. | Open Subtitles | بعض المغازلة الغير مؤذية، وتبحث الآنسة الصغيرة عن مظلة |
Das ist alles. Captain, die Schnur am Fallschirm des Jungen wurde durchgeschnitten. | Open Subtitles | القائد، حبل الفتح على مظلة الولدَ قُطِعتْ. |
Sir, niemand hätte einen Fallschirm manipulieren und einem bestimmten Springer zuschanzen können. | Open Subtitles | سيدي, من المستحيل على أي أحد تخريب مظلة وأن يعتمد على تسليمها لشخص بعينه |
Spring gern ohne Fallschirm ab... aber bitte ohne mich. | Open Subtitles | إنت كنت تريد القفز من فوق مبنى بدون مظلة ، تفضل. لكن سامحني إن لم أشاركك |
Ein Sprung aus 10,000 Fuß mit 1,5 Millionen in Cash in einem hastig gepacktem Fallschirm, möglicherweise gemacht für eine schöne rauhe Landung. | Open Subtitles | من ارتفاع 10 آلاف قدم بمليون و نصف نقداً مستخدماً مظلة هبوط في عجلة ربما يسبب هذا هبوطاً قاسياً |
Die Palette mit dem Essen hatte einen Fallschirm dran, was bedeutet, daß ein Flugzeug sie hier abgeworfen hat, was bedeutet, daß da noch andere Flugzeuge sind, die über die Insel hinwegfliegen. | Open Subtitles | نقالة الطعام هذه كان عليها مظلة مما يعني أن طائرة ألقت بها هنا مما يعني أن هناك طائرات أخرى تعبر من فوق الجزيرة |
Ist das nicht so, als würde man aus dem Flugzeug springen und versuchen, den Fallschirm zu erfinden,... | Open Subtitles | أليس ذلك مثل القفز من طائرة، في محاولة لإختراع مظلة |
Ich dachte, kann ein Fallschirm schaden, wenn das Flugzeug abstürzt? | Open Subtitles | ثمَّ ما الضرر في امتلاك مظلة صغيرة في حالة إذا ما سقطت الطائرة |
Eines Tages, nahm ich einen Spielzeugsoldaten aus einem Billigladen, machte aus einem alten Taschentuch einen Fallschirm für ihn, und beobachtete wie er runter schwebte. | Open Subtitles | و ذات يوم أخذت لعبة جندي ضئيلة و صنعت له مظلة من منديل قديم و راقبته وهو يهبط لأسفل |
OK, Officer... ich werde mir mal diesen Fallschirm borgen, wenn das mit dir klargeht. | Open Subtitles | حسنآ ايها الضابط سوف استعير مظلتك , هل تمانع؟ أنت لم تعد بحاجة لها |
Und so wartest du also auf den Entfaltungsstoß wenn sich dein Fallschirm öffnet. | TED | ومن ثم انت تقع حتى يحين موعد صدمة فتح المظلة حين تقوم بسحب المظلة |
Mom sagte, hätte Gott das gewollt, wären wir mit Fallschirm geboren. | Open Subtitles | أمي دائما انه اذا كان يعني لنا الله لركوب المظلات للمتعة ، |
Mein Fallschirm hat sich nicht geöffnet und ich bin aus 3.000 m abgestürzt. | Open Subtitles | مظلتي لم تنفتح فوقعت من علو 10.000 قدم على الأرض |
Wir werfen Sie aus 1.500 Metern Höhe mit dem Fallschirm ab. | Open Subtitles | دفاعات أومنيدرويد تمكنه من انزال جوي لاي كان من مسافة 500 قدم |
Aber zunächst gingen Sie sicher, dass sein Fallschirm sich nicht öffnete. | Open Subtitles | لكن أولاً تَأكّدتَ ذلك مظلته لَنْ تَفْتحَ. |