ويكيبيديا

    "falsch liege" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مخطئة
        
    • مخطئاً
        
    • مخطئا
        
    • مخطئ
        
    • على خطأ
        
    • مخطأ
        
    • مخطئًا
        
    • مخطيء
        
    Selbst wenn sie denken, dass ich falsch liege, dass ich verrückt bin. Open Subtitles حتى لو ظنوا بأنني مخطئة وحتى لو لم يفهموا أو ظنوا بأنني مجنونة
    Berichtigen Sie mich, wenn ich falsch liege, aber er ist ein LAPD Detektive. Open Subtitles صححني إن كنتُ مخطئة, لكنه محقق شرطة لوس انجليس
    und alle Ihre Probleme lösen sich in Luft auf. Sagen sie mir bescheid, wenn ich falsch liege. Open Subtitles هكذا تتخلّصون من القذارة كلها في ضربة واحدة، أوقفني إن كنت مخطئاً
    Wenn ich falsch liege, dann liegt ihr Körper auch falsch, denn der denkt offenbar, dass es eine Infektion ist oder ihr Zustand hätte sich durch die Antibiotika nicht verbessert. Open Subtitles إن كنت مخطئاً فكذلك جسدها إذاً لأنه يشعر بأنها أصيبت بعدوى أو ما كانت لتتحسن من المضادات الحيوية
    Ich warte schon so lange oh, ich will nur sterben, wenn ich falsch liege Open Subtitles لقد كنت يا انتظار وقتا طويلا ، سوف يموت كما لو كنت مخطئا
    Bitte sag mir, dass ich falsch liege, aber wie es aussieht, haben sie sämtliche Dokumentation über unser Überwachungsprogramm mit den Deutschen. Open Subtitles أخبريني أني مخطئ لكن يبدو كما لو أنهم حصلوا على كل الملفات حول برنامج المراقبة خاصتنا مع الجانب الألماني
    Nicht so hoch wie der, den mein Land bezahlen wird, wenn ich falsch liege. Open Subtitles ليس غالياً كالثمن الذى ستدفعه بلادى اذا كنت على خطأ
    Verbessern Sie mich falls ich falsch liege, aber müssen Sie morgen nicht arbeiten? Open Subtitles صححي لي إن كنت مخطئة ولكن أليس لديك عمل غدا ؟
    Korrigieren Sie mich, wenn ich falsch liege, aber Ihr Nettoprofit hängt von Steuervergünstigungen ab, die der Stadtrat verlängern muss. Open Subtitles صححي لي إن كنت مخطئة ولكن الخلاصة تعتمد على الضرائب المتوقفة التي ستستأنف من قبل مجلس المدينة
    Mein Sohn sagt mir, dass ich Probleme habe, zuzugeben, dass ich falsch liege. Open Subtitles أخبرني إبني أن لدي مشكلة في الاعتراف عندما أكون مخطئة.
    Und wenn ich damit falsch liege, dann musst du es mit mir an Bord tun. Open Subtitles واذا .. كنت مخطئة بذلك فعليك أن تدمرها وأنا على متنها
    Vergib mir, wenn ich falsch liege, aber sie sah nicht gerade wie deine Freundin aus. Open Subtitles اعذرني إن كنتُ مخطئاً ولكني لم أقتنع بأنّها من نوع الخليلات
    Vergib mir, wenn ich falsch liege, aber sie sah nicht gerade wie deine Freundin aus. Open Subtitles اعذرني إن كنتُ مخطئاً ولكني لم أقتنع بأنّها من نوع الخليلات
    Versuchen wir's. Wenn ich falsch liege, kommt niemand zu Schaden. Open Subtitles امنحي ذلك فرصة إن كنتُ مخطئاً , فلن يحصل ضرر
    Wenn ich nicht falsch liege, was nie passiert. Open Subtitles مالم اكن مخطئا وهذا كما تعرفين لايحدث ـ مرحبا شيري ـ مرحبا جيمي
    Falls ich nicht falsch liege, hat sich das Geld zusammen mit dem Käufer verabschiedet. Open Subtitles إن لم أكن مخطئا فإن أموالك قد غادرت للتو مع المشترين
    Wenn ich nicht falsch liege, wurde Frankie Clayvin innerhalb von 2 Stunden nach seiner Entführung getötet. Open Subtitles إن لم أكن مخطئا فرانكي كلايفين قُتل خلال ساعتين من إختطافه
    Wenn ich falsch liege, hängen die mich an der Freiheitsstatue auf. Open Subtitles هذا عظيم إذا كنت مخطئ فى هذا الإخلاء فسوف يشنقونى على تمثال الحرية
    Entweder sagen Sie ihm, dass er ein Idiot ist, oder Sie sagen mir, warum ich falsch liege. Open Subtitles بوزلي، إما أن تخبره أنه أحمق أو تخبرني لم أنا مخطئ
    Haben sie ein paar ethische Probleme mit dem, was ich tue und könnten Sie es auf eine einzigartige und könnten Sie es auf eine einzigartige Art ausdrücken, die mich glauben lässt, dass ich falsch liege, auch wenn ich das nie eingestehen würde? Open Subtitles هل لديك مانع أخلاقي تجاه ما أفعله بحيث يمكنك التعبير عن ذلك بطريقة مميزة تجعلني أظن أنني مخطئ ولو لم أعترف بذلك؟
    Korrigieren Sie mich, wenn ich falsch liege, aber Würger können buchstäblich nicht mehr als eine... Open Subtitles صححيني لو كنت على خطأ كان الخانق بشكل حرفي لاتبعدي اكثر من طول ذراعين عن الخاطف ايمكن ان يكون ابعد؟
    Aber ich wollte Ihnen in die Augen sehen, um zu sehen, ob ich falsch liege. Open Subtitles لكن أردت أن أواجهك شخصياً و أرى إذا كنت مخطأ.
    Was ist, wenn ich mit allem anderen auch falsch liege? Open Subtitles ماذا لو كنت مخطئًا بخصوص كل شيء آخر أيضًا؟
    Nun, wenn Sie mir sagen, dass ich falsch liege, dann liege ich falsch. Open Subtitles الآن، لو أخبرتيني بأني مخطيء، إذاً فأنا مخطيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد