Ein anständiger Mann fasst so was nur mit Handschuhen an. Schauen wir mal. | Open Subtitles | الرجل المحترم بحاجة إلى قفازات كي يلمس هذه الأشياء لنلقِ نظرة |
Ich weiß, Sie sind neu, aber niemand fasst meine Patientenakten an. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ جديدة هنا, لكن هذا مخطط مريضي, و لا أحد يلمس مخطط مرضاي |
- fasst ihn an, dann habt ihr auch Glück. - Komm her, beschütze uns. | Open Subtitles | المسه لينقل لك الحظ ، هذا ما فى الامر اننى لا انتهز الفرص |
fasst ihn! | Open Subtitles | إقبضوا عليه! |
Vorsicht, fasst eure Geschütze nicht mit bloßen Händen an. | Open Subtitles | لنكن حذرين لا تلمسوا مدافعكم بأيديكم العارية أو أنها ستتجمد بالحال |
Und ich denke, es fasst alles zusammen, wo wir stehen. | TED | و أعتقد أنه حقا يلخص وضعنا الحالي. |
fasst ihn jemand an oder schaut ihn komisch an, geht es ihm so, wie diesem Kerl hier. | Open Subtitles | اي احد يلمسه أي أحد يشير له حتى بالضحك سينال ما ناله هذا الشخص |
Wir müssen diesen Ort sichern aber am wichtigsten, fasst nichts an. | Open Subtitles | يجب ان نحمي هذا المكان و لكن اهم شئ , لا تلمس شيئا. |
Zum ersten Mal fasst eines dieser Kinder einen Football an. | Open Subtitles | انها المرة الأولى لأحد هؤلاء الفتية التي يلمس فيها كرة قدم أمريكية حقيقية |
Keiner außer mir fasst in dieser Station irgendwas an. Hast du verstanden? | Open Subtitles | لا أحد يلمس أيّ جهاز في هذه المحطّة سواي، أتفهم؟ |
Das fasst mir keiner an. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد غيري أن يلمس هذا السلاح |
Niemand fasst den Sessel an. | Open Subtitles | لا أحد يلمس الكرسي. إنه مُستأجر |
fasst ihn an. | Open Subtitles | المسه |
fasst ihn an, wenn ihr wollt. | Open Subtitles | المسه إذا شئت |
fasst ihn! | Open Subtitles | إقبضوا عليه! |
fasst ihn! | Open Subtitles | إقبضوا عليه! |
Haltet euch von den Wänden fern. fasst nichts an. | Open Subtitles | إنه يحدث، إبتعدوا عن الجدران لا تلمسوا أي شيئ |
Ich bin unterwegs. Und nicht vergessen, ihr seid dort an 'nem Tatort. fasst ja nichts an. | Open Subtitles | أنا في الطريق، وتذكروا بأن هذا مسرح جريمة، لا تلمسوا أي شيء. |
und eine Begegnung, die ich mit CNN hatte fasst zusammen, worüber ich heute sprechen werde, und das ist der "11. Grund, optimistisch zu sein". | TED | حدث صدام بيني و الـCNN يلخص ما أنا بصدد الحديث عنه اليوم, و هو عن "الإحدى عشر سببا لتكون متفائلا". |
- Schaut ihn an. - DATA: fasst ihn nicht an. | Open Subtitles | ـ أنظرو إليه ـ لا أحد يلمسه, يا شباب |
Damit kann ich mich in Handy-Frequenzen einklinken. fasst das besser nicht an, ok? | Open Subtitles | إنه مرتبط بهواتف نقالة، لا تلمس أي شيء، موافق ؟ |
Aber ich denke, das fasst meinen Vortrag ganz gut zusammen, dass, wo es Vertrauen gibt, es auch Musik gibt – und damit auch Leben. | TED | و اعتقد بانها تلخص كلامي بشكل واضح بأنه حيثما وجدت الثقة توجد الموسيقى وكامتداد لها في الحياة |
fasst ihn! | Open Subtitles | إقبضْ عليه! |