Habe ich den furchtbaren Fehler begangen... jemanden zu heiraten, der cleverer ist als ich? | Open Subtitles | هل اقوم بخطأ فادح بزواجي بشخص أذكي واجمل مني ؟ |
Darum: "Fatum nos iunget." Ihre gesuchte Person hat einen klassischen Fehler begangen. | Open Subtitles | ويجب أن يكتب بشكل آخر، لذا الشخص الذي تبحثُ عنه قام بخطأ باللغة اللاتينية |
Es war, es war einfach furchtbar. Ich habe da einen furchtbaren Fehler begangen. | Open Subtitles | لقد كان الأمر تعرف لقد كان رهيبا لقد كان مثل غلطة رهيبة |
Ohne Sie... hätten wir heute einen schlimmen Fehler begangen. | Open Subtitles | لو لم تأتى الينا كنا سنرتكب غلطة فظيعة اليوم |
Also, ja, ich habe Fehler begangen, und, Charlotte, du hast Fehler begangen. | Open Subtitles | لذا فنعم ارتكبت بعض الأخطاء، و يا (تشارلوت).. أنتِ ارتكبت أخطاء أيضاً و عندما كنت ترتكبين الأخطاء... |
Wirklich? Du hast bereits selbst einen grossen Fehler begangen | Open Subtitles | حقاً ، أنت بالفعل ارتكبت خطأ شنيع لنفسك |
Haben Sie je einen Fehler begangen, der einen Unschuldigen ins Gefängnis brachte? | Open Subtitles | هل قُمت بخطأ قط أرسل رجلاً برئ إلى السجن؟ |
Ich hatte ein Mal einen schrecklichen Fehler begangen und dafür bezahlt. | Open Subtitles | قمت مرة بخطأ شنيع ودفعت ثمن هذا |
Du...du hast einen schrecklichen Fehler begangen. Aber jetzt ist es ok. | Open Subtitles | قمت بخطأ فظيع، لكن لا بأس الآن |
Sie hätte niemals einen solchen Fehler begangen. | Open Subtitles | لم تكن لتقوم بخطأ فادح مثل هذا قط |
Ich habe den Fehler begangen, dir vorher nicht zu vertrauen. | Open Subtitles | لقد قمت بخطأ عدم الوثوق بك من قبل |
"einen schweren Fehler begangen. | Open Subtitles | بخطأ الليلة الماضية |
Sie möchten Ihr mentales Geschäft fördern, und... und Sie haben einen großen Fehler begangen. | Open Subtitles | أردتِ الترويج لعملكِ كوسيطة روحية و .. و قد اقترفتِ غلطة فادحة |
Nur ein knallharter Bruder, der einen Fehler begangen hat. | Open Subtitles | .الواقف أمامكم رجلٌ لا يخاف أحداً رجل ارتكب غلطة. |
Ich habe in meinem Leben nie einen Fehler begangen. | Open Subtitles | أنا لم أقم أبداً بـ أيّ غلطة طوال حياتي اللعينة، فالشخصُ لايستحملُ هذا الأمر |
Aber du hast damit einen furchtbaren, schrecklichen Fehler begangen, der nicht wiedergutzumachen ist. | Open Subtitles | ولكنك ارتكبت غلطة شنيعة فظيعة غير قابلة للإصلاح |
Mr. Barlow, der Experte, steht auf und sagt, er habe einen großen Fehler begangen. | Open Subtitles | ...سيصعد منصة الشهود قائلا انها كانت غلطة كبيرة .. |
Ihr habt einen grossen Fehler begangen. Als ihr hierher gekommen seid. | Open Subtitles | لقد كانت غلطة كبيرة عندما أتيتم إلى هنا |
Eure Majestät, laut dem Vatikan habt Ihr einen Fehler begangen. | Open Subtitles | مولاي يقول "الفاتيكان" إنك ارتكبت خطأ. |
Ich habe einen Fehler begangen, schwarzer Mantel. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ معطف اسود |