Das trifft sich gut. Jetzt hast du Feierabend, oder? | Open Subtitles | حسنًا، يبدو لي كما لو أن ساعات عملك قد انتهت يا جوزيف |
Wir werden nach Feierabend einbrechen und den Ort mit TP einhüllen. | Open Subtitles | سوف نقتحم المكان بعد بضع ساعات .ونغطيه بأوراق المرحاض |
Vier Patienten von der Liste kamen nach Feierabend zu ihren Operationen. | Open Subtitles | أربعة مرضى خارج القائمة جاؤوا بعد ساعات من عملياتهم |
Die kann ich entbehren. 5 Minuten, dann ist Feierabend | Open Subtitles | هذا كل ما لدي خمس دقائق، وبعده نتوقف |
Treffen wir uns nach Feierabend mit ein paar Kollegen und ihren Frauen. | Open Subtitles | عندما تأتي من العمل فلنتقابل بأناس آخرين وزوجاتهم انهم اناس صالحين |
Verzeihung, ich hab Feierabend. | Open Subtitles | أعذرني.. سأنهي مناوبتي. |
Hi. Entschuldigung, dass ich nach Feierabend hereinkomme, aber ich lief vorbei und sich sah, dass das Licht an war. | Open Subtitles | هاي , آسفة لمجيئي هكذا بعد انتهاء ساعات العمل |
Die ist von jemandem, der nach Feierabend anrief, und ich hoffe, du hast eine Kopie der Nachricht. | Open Subtitles | كانت من شخص إتصل بعد ساعات العمل وأتمني أن تكوني محتفظة بنسخة من تلك الرسالة |
Ein Typ wurde gesehen, wie er nach Feierabend ein Fass auf das Gelände des Oil Recycling Centers rollte. | Open Subtitles | تمت رؤية رجل وهو يدحرج برميلا على مبنى تدوير الزيت بعد ساعات العمل |
Ich könnte ihn bitten herzukommen und sie nach Feierabend zu treffen. | Open Subtitles | يمكنني أن أطلب منه أن يأتي في وتلبية معها بعد ساعات. |
Die Sache platzt, wenn wir nicht bis Feierabend von ihm hören. | Open Subtitles | لا يوجد أي اتفاق اذا كنا لا نتحدث في قبل نهاية ساعات العمل اليوم، |
- Jetzt mal ehrlich, ich habe keine Lust, am Feierabend über die Tragik des Lebens zu diskutieren, also, nein. | Open Subtitles | صراحةً، أنا لا أحب مناقشة المواضيع المأساوية بعد ساعات العمل، لذا، لا |
Danke, dass Sie mich nach Feierabend empfangen. | Open Subtitles | شكرًا لك على إدخالي هنا من بعد ساعات كثيرة |
Jeremy, ich bewundere deine Toleranz, aber lasst uns die Protestkundgebung in den Feierabend verlegen, in Ordnung? | Open Subtitles | ولكن دعونا جدولة مسيرة احتجاجية لما بعد ساعات العمل، نحن العرب؟ و، ماري، دعونا السماح لها الشريحة. |
HENRY: Bei Gardner gibt's keinen Feierabend, versprochen. | Open Subtitles | نحن لا نتوقف أبداً هذا شعار الـ"غاردنر" |
BEIDE: 5 Minuten und dann ist Feierabend. | Open Subtitles | خمس دقاق وبعدها نتوقف |
BEIDE: Feierabend gibt's nicht. Feierabend gibt's nicht. | Open Subtitles | "نحن لا نتوقف" "نحن لا نتوقف" |
Ruf mich an, wenn du Feierabend hast. Dann treffen wir uns. | Open Subtitles | اتصلي عندما تنتهين من العمل سوف اقابلك في مكان ما |
Ich habe jetzt Feierabend. | Open Subtitles | رائع حسناً ذلك نهاية مناوبتي |
Das Gebäude war voller Touristen, es war kurz vor Feierabend. | Open Subtitles | المكان كان مكتظا بالسياح والوقت قارب وقت الاغلاق |
Es ist schon nach Feierabend. Die Leute sind gegangen. Geben Sie mir Ihre Nummer. | Open Subtitles | أعني، إنه بعد دوام العمل خرج الناس |
- Ich brauche es bis zum Feierabend. | Open Subtitles | حسناً إذاً، سأحتاج هذه نهاية النهار. |
Ich bin der Vormann. Ich sage Feierabend in Tara. | Open Subtitles | أنا رئيس العمال في "تارا" وأنا الذي يقول أنه موعد الراحة |