Als sein Fuß den Boden berührte, dachte ich: "Warum bringe ich nicht einen Drucksensor an seiner Ferse an?" | TED | في اللحظة التي وضع فيها قدمه على الأرض، فكرت، لماذا لا أضع مستشعر ضغط على كعب رجله؟ |
Und ich selbst habe eine neue Floh-Art entdeckt, die einen Zentimeter unter der Haut in meiner Ferse steckte. | TED | أما أنا فوجدت فصيلة من البراغيث حفرت في كعب قدمي بعمق سنتيمتر. |
- Ich hab ihm tausendmal gesagt, die haben keine Ferse, die wetzen durch... | Open Subtitles | أخبرته مائة مرة أنها أسوأ جوارب على الإطلاق ليس لها كعب انهم يرتدونها مباشرة |
Hinten an ihrem rechten Fuß, kleine Spritzer an Ferse und Wade, aber links nicht. | Open Subtitles | خلف رجلها اليمنى علامات رذاذ صغيرة فوق الكعب والساق، لا توجد على اليسرى |
Eine Ferse ärmer gab Lucinda ihr Bestes, um den Schmerz nicht zu zeigen. | Open Subtitles | بكعب ناقص، بذلت (لوسيندا) جهدها لتحشر ألمها |
Ich bin einem Streich nicht abgeneigt, nur ist meine Ferse schon wund. | Open Subtitles | لا تفهمني خطا انا احب المزح قليلا لكني كعبي بدا يالمني |
Bewegt den vorderen Fuß nach vorne, von Ferse zu Zehen. | Open Subtitles | يمكنك نقل القدم داركم إلى الأمام، كعب إلى أخمص قدميه. |
Wieder den vorderen Fuß nach vorne, von Ferse zu Zehen. | Open Subtitles | القدم الأمامية وهكذا إلى الأمام، كعب إلى أخمص قدميه. |
Ferse, Spitze, Ferse, Spitze, Ferse, Spitze. | Open Subtitles | كعب ثم الأصابع ، كعب ثم الأصابع |
Etwa das außergewöhnliche Verfahren, das sie als Kleinkind erdacht hat, bei dem sie auf einer Ferse saß und zugleich versuchte, zu defäkieren und dies zu verhindern. | Open Subtitles | مثلا ، الاجراءات غير العاديه التي ابتكرتها و هي طفله عندما كانت تجلس على كعب قدم واحده ، محاوله التغوط و فى نفس الوقت تحاول منع نفسها من التغوط |
- Carrie nennt es seine "Achilles Ferse". | Open Subtitles | كارى تطلق عليه "كعب أخيل" و ماذا تكون نقطة ضعفه؟ |
Hinterer Fuß zuerst, von Zehen zu Ferse. | Open Subtitles | عودة القدم لأول مرة، إصبع قدم إلى كعب. |
"Du hast eine Tätowierung an der rechten Ferse." | Open Subtitles | لديك وشم على كعب القدم اليمنى |
Sogar Achilles war nur so stark wie seine Ferse. | Open Subtitles | حتى أخيل كان قوياً طالما كعب قدمه كان قوياً. (أخيل: بطل من الأساطير اليونانية، نقطة ضعفه كانت كعب قدمه) |
Links, rechts, links, Ferse. | Open Subtitles | اليسار، اليمين، اليسار كعب. |
Ferse, rechts, links, Ferse. | Open Subtitles | كعب، يمين، يسار، كعب. |
Das hier ist der Fangarm -- hier ist die Ferse, und das wird herumschwingen und auf die Wägezelle treffen. | TED | هذا هو الطرف الكاسر, ها هو الكعب, و سيتطوح و يضرب خلية التحميل. |
Die Abnutzung an allen dreien jedoch weist auf eine identische Auswärtsdrehung der linken Ferse hin, was mehr als eine Besitzerin ausschließt. | Open Subtitles | ولكن طريقه أرتداء الثلاثه أحذيه تشير إلى تطابق ميلان الكعب الأيسر وهذا يستبعد وجود أكثر من مستخدم. |
Und mit der eigenen Ferse in den Po. | Open Subtitles | اضربوا مؤخراتكم بكعب أقدامكم |
Ich kam nur komisch auf die Ferse. | Open Subtitles | - نعم لقد وقعت على كعبي فقط... |