Konzentriert jegliches Feuer auf diesen Super-Sternenzerstörer. | Open Subtitles | ركزوا كل النيران على تلك المدمرة النجمية |
Das Alphateam hat das Feuer auf vier Verdächtige eröffnet. | Open Subtitles | فتح فريق ألفا النيران على أربعة من المشتبه بهم أسفر على موت 3 وهروب واحد |
Wir haben die Feuer auf dem Weg gesehen. | Open Subtitles | مساعدتكم؟ لقد شاهدت النيران على طول الطريق |
Konzentriert das Feuer auf den nächstgelegenen republikanischen Kreuzer. | Open Subtitles | ركزوا النيران على اقرب طرادة للجمهورية |
Wer das Feuer auf Jack Napier eröffnet, kriegt's mit mir zu tun. | Open Subtitles | أنا أعيد، أي رجل يطلق النار على جاك نابيير سيتعامل معي |
Richtet das Feuer auf den Abhang. | Open Subtitles | ركّزوا النيران على الجرف المنخفض |
Sie sollen zur Waffe werden und Feuer auf Xiangyang regnen lassen. | Open Subtitles | يتم إعدادهم ليكونوا سلاحاً "يُمطِر النيران على "شيانجيانج |
Wenn diese Forderung jedoch nicht erfüllt wird... wird der Purpur Dschihad jede Woche Feuer auf eine Stadt regnen lassen... | Open Subtitles | لكن، إن لم تنفذ هذه المطالب فسيمطر (الجهاد القرمزي) النيران على مدينة أمريكية كبيرة كل أسبوع |
... wird jede Woche Feuer auf eine US-Stadt regnen lassen... bis unsere Forderung erfüllt ist. | Open Subtitles | "سيمطر (الجهاد القرمزي) النيران على مدينة أمريكية كبيرة كل أسبوع" "حتى تلبوا مطالبنا" |
Wenn Amerika nicht alles Militär aus dem persischen Golf abzieht... sofort und für immer... wird der Purpur Dschihad jede Woche Feuer auf eine US-Stadt regnen lassen. | Open Subtitles | إن لم تسحب (أمريكا) جميع القوات العسكرية من منطقة (الخليج الفارسي) فوراً وإلى الأبد سيمطر (الجهاد القرمزي) النيران على مدينة أمريكية كبيرة كل أسبوع |
Wenn diese Forderung jedoch nicht erfüllt wird... wird der Purpur Dschihad jede Woche Feuer auf eine Stadt regnen lassen... | Open Subtitles | لكن، إن لم تنفذ هذه المطالب فسيمطر (الجهاد القرمزي) النيران على مدينة أمريكية كبيرة كل أسبوع |
... wird jede Woche Feuer auf eine US-Stadt regnen lassen... bis unsere Forderung erfüllt ist. | Open Subtitles | سيمطر (الجهاد القرمزي) النيران على مدينة أمريكية كبيرة كل أسبوع حتى تلبوا مطالبنا |
Ich bin weg, wenn die Dinger Feuer auf Königsmund speien. | Open Subtitles | لن أكون هنا عندما تبدأ هذه الأشياء بنفث النيران على (كينغز لاندينغ) |
Wenn Amerika nicht alles Militär aus dem persischen Golf abzieht... sofort und für immer... wird der Purpur Dschihad jede Woche Feuer auf eine US-Stadt regnen lassen. | Open Subtitles | إن لم تسحب (أمريكا) جميع القوات العسكرية من منطقة (الخليج الفارسي) فوراً و إلى الأبد سيمطر (الجهاد القرمزي) النيران على مدينة أمريكية كبيرة كل أسبوع |
Feuer auf Schildeinschläge richten. | Open Subtitles | قم بمسح تثليثيّ على كل إطلاق النار على أيّة ضربات للدروع. |
Sie würden sofort Feuer auf unser eigenes Schiff eröffnen... sobald man das Gas entdeckt hat. | Open Subtitles | سيطلقون النار على مركبتنا فور اكشافهم انتشار الغاز |
Wenn der Konvoi zu Eurer Position kommt, eröffnet das Feuer auf diesen Bunker. | Open Subtitles | عندما تقترب القافلة من موقعكم، أطلقوا النار على تلك المدرعة |