ويكيبيديا

    "feuers" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • النار
        
    • الحريق
        
    • حريق
        
    • نار
        
    • النارِ
        
    Die drei Funktionselemente des Feuers, die man für eine gute Kontrolle übers Feuer braucht. TED هذه هي العناصر الثلاثة للنار لابد أن تكون لديك سيطرة على النار
    Wer kann die Faszination des Feuers erklären... was uns zu ihm hinzieht, ob wir nun jung sind oder alt? Open Subtitles هذا ما يفسر انجذابنا لسحر النار ؟ سواء كنا صغارا أو كبار
    Er hat den Teufel gesehen. Den Teufel in Gestalt des Feuers, das sich feige im Rauch verbirgt. Open Subtitles قابل الشيطان، النار هي الشيطان، تختبئ بجبن داخل الدخان
    Die seltsamen Umstände des Feuers letzte Nachtlegen nahe,... ..dass der Brandstifter Lord Marsden in die Vereinigten Staaten gefolgt ist. Open Subtitles طبيعة الحريق المريب ليلة أمس تدعم و بشدة أن الشخص الذي أشعل الحريق لحق بالسيد مارسدن الى الولايات المتحدة
    Im Fall eines Feuers... hätte ich sofort Alarm geben und alle anderen Waisen retten können. Open Subtitles في حالة نشوب حريق يمكنني أن أعطى جرس الإنذار وانقذ جميع الأيتام الأخرين
    Ist es nicht ekelhaft, wenn ordinäre, primitive Besorgtheit an die Stelle des Feuers im Körper einer Frau tritt? Open Subtitles أليس مثيراً للإشمئزاز أن التعاطف مع الأبقار العادية يحل محل نار جسد الأنثى ؟
    Er wird mit Hilfe des Feuers mysteriouese Botschaften in das Universum senden. Open Subtitles سيستعملُ النار لإرسال رسائل غامضة إلى الكون
    Mächte des Feuers und Gefühls. Open Subtitles أبراج مراقبة النجوم يا قوىَ النار و الشعور
    Ich bin Diener des Geheimen Feuers, Gebieter über die Flamme von Anor. Open Subtitles ,أنا خادم النار السرية 'خادم لهيب 'أنُور
    Hoffe du genießt den Rest des Feuers. Open Subtitles اتمنى أن تستمتعين ببقية النار ليلة سعيدة
    Dein Körper wird die Verbrennungen nicht spüren bist er die Temperatur des Feuers erreicht. Open Subtitles جسمك لن يشعر بالحرق حتى يصل إلى حرارة النار
    Durch Konzentration und Manipulation des Feuers... welches in der Seele des Menschen ist." Open Subtitles بالتركيز و التلاعب بعنصر النار الموجود داخل الإنسان
    Daran will ich glauben, obwohl ich weiß, dass die meisten ertrinken werden im See des Feuers. Open Subtitles ، يجب أن أؤمن بأنه مع أني أعرف أن الكثيرين سيسبحون في بحيرة النار إلى الأبد
    Wir sind auf einem Abenteuer durch das Tal des Feuers, um uns die heilige Krone anzueignen. Open Subtitles نحن في رحلة استكشافية في وادي النار للبحث عن التاج المقدس
    Der Schmerz, den Ihr jetzt erleidet, wird nichts sein... im Vergleich zum Schmerz des Feuers. Open Subtitles الألم الذي تعانيه الآن سوف لن يقارن بآلام النار
    Die Prinzessin des Feuers schluckt jetzt Feuer für Sie. Open Subtitles هاهي تتقدم أميرة النار ستقوم بابتلاع القليل من النار من أجلكم الآن
    Aber in der Nacht des großen Feuers sahen sie viele herumlaufen und hysterisch schreien. Open Subtitles في ليلة الحريق الكثير راوها تجري تصرخ بهستيرية
    Aber im Falle eines Feuers ist es beruhigend zu wissen, dass die Tür nicht verschlossen ist. Open Subtitles لكن في حال الحريق أو الفيضان من المريح أن تعرفين بأن الباب مفتوح
    Ich habe einen Anruf wegen eines Feuers im zweiten Stock bekommen. Open Subtitles جاءني استدعاء بخصوص حريق في الطابق الثاني
    Er las ein Buch und ich sah, dass er vom Sehen eines kommenden Feuers aufgeregt wurde. Er hieß "Christ". Open Subtitles ورأيت أن الرجل الذي يدعى المسيحي كانت تفزعه وتلازمه رؤى عن نار آتية من السماء
    Die Göttin des Feuers. Open Subtitles إلهة النارِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد