Fey zeigte effektiver als jeder politische Experte Palins fundamentalen Mangel an Ernsthaftigkeit, und verfestigte so ein Bild, das die Mehrheit der amerikanischen Öffentlichkeit noch heute hat. | TED | أظهرت فاي بفعالية أكثر من أي خبير سياسي نقص الجدية الكبير للمرشحة، من خلال تقويت الانطباع الذي لا يزال لدى غالبية الرأي العام الأميركي اليوم. |
Tina Fey verlor ihre Jungfräulichkeit mit 27. | Open Subtitles | تينا فاي فقدت عذريتها في, مثل, 27. |
Für mich, "Law and Order: New York", Tina Fey und "30 Rock" und "Judge Judy" -- "Echte Menschen, echte Fälle, endültige Richtersprüche." | TED | بالنسبة لي مسلسلات مثل، "القانون والنظام: وحدة الضحايا الخاصة"، تينا فاي و "30 روك" و "القاضية جودي" -- الأشخاص حقيقون، والقضايا حقيقية، والأحكام نهائية". |
Okay, ja, Tina Fey (=Schauspielerin), du bist besser als Jesus. | Open Subtitles | (حسناً ، نعم (تينا فاي أنتِ أفضل من المسيح |
Lass mich dir vorstellen,... der Name meiner Gastgeberin ist Fey. | Open Subtitles | دعني أقوم بالتقديم، اسم مضيفتي (فاي). |
Fey! Warte! | Open Subtitles | ( فاي ) - ما الأمر؟ |