Zum ersten Mal filmte ich die Kerle, die so etwas tun, mit versteckter Kamera. Sie wollten diesen Arm kaufen, um daraus diesen Zaubertrank für irgendwelche Leute zusammen zu panschen. | TED | للمرة الأولى، صورت بكاميرا خفية الرجال الذين فعلوا هذا، وكانوا على استعداد لشراء الذراع وكانوا على استعداد استخدامها لإعداد تلك الجرعات للناس. |
Also filmte ich sechs meiner Freunde und dann, mit Video-Mapping und Videoprojektion, entwarf ich eine Video-Skulptur, die diese sechs Freunde in Gläser holographisch projizierte. (Gelächter) Nun habe ich diese Sammlung meiner Freunde die ich überallhin mitnehmen kann, sie heißt Animalia Chordata, aus dem lateinischen Wort für Mensch, Klassifizierungssystem. | TED | لذا كان ما فعلته، هو أنني صورت ستة من أصدقائي ومن ثم، باستخدام رسم خرائط الفيديو والإسقاط ، خلقت منحوتة فيديو، والتي كانت هؤلاء الأصدقاء الستة مسقطين في جرار (ضحك) الآن لدى هذه المجموعة من أصدقائي والتي يمكنني أخذها معي أينما ذهبت، وهذا ما يسمى بالحيوانيات الفقارية، وهي التسمية اللاتينية للإنسان، ونظام التصنيف. |