Finde heraus, mit wem der Pastor arbeitet. Rede mit Mitgliedern seiner Gemeinde. | Open Subtitles | اكتشف من هم الذين يعملون مع القسيس، تحدث مع أعضاء الطائفه |
Finde heraus, ob er die Wahrheit sagt. Denn falls ja, dann muss dieses Ding beschützt werden. | Open Subtitles | اكتشف ما إذا كان يقول الحقيقة، لأنه إذا كان يفعل، فهذا الشئ بحاجة إلى الحماية |
Finde heraus, wie viel Kaltes und Importiertes er dir verkauft. | Open Subtitles | اكتشفي كم سيبيعونك من أي شيء بارد ومستورد |
Und jetzt? Ich gehe zu Ludwigs Büro. Ich Finde heraus, ob Sie die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | سأذهب إلى مكتب التحميل و سأعرف إن كنت تقول الحقيقة |
Ich Finde heraus, wie und was du bist, was du was du gerne tust oder welche Spiele du gerne spielst. | Open Subtitles | أنا سأكتشف من أنتى ، ماذا تحبى ان تفعلى ، ما مشاكلك اعرف ماذا تحبى ان ترى ما الالعاب التى تحبى ان تلعبيها |
Finde heraus, wer Befehle gibt und organisiere das schnell. | Open Subtitles | إكتشفْ مَنْ القائد وقم بتنظيم الأمر بسرعة |
Finde heraus, was du kannst und dann lass mich mich darum kümmern. | Open Subtitles | إكتشف ما يمكنك معرفته ، و دعني أنا أتولى الأمر |
Wenn du mit dem Mädchen Beischlaf haben möchtest,... Finde heraus, welches Parfum der Vater benutzt hat. | Open Subtitles | اذا اردت أن تكون لك علاقة مع تلك الفتاة, اكتشف نوع عطرها |
In Ordnung, Finde heraus, wo er ihre Knochen versteckt hat. | Open Subtitles | لقد أرشدني إلى صف تدريب الحوامل حسناً، اكتشف أين وضع عظامها |
Finde heraus, was der Bioantrieb tut. Du weißt was passiert, wenn du ein Notsignal sendest. | Open Subtitles | اكتشف ما يفعله المحرّك الحيوي وإذا أرسلت إشارة استغاثة، تعلم ما سيحصل |
Dann Finde heraus, was vor der Schlägerei passiert ist. | Open Subtitles | اكتشف ما حدث قبل أن تنتهي المعركة |
Finde heraus, welche Nords bei minderjährigen Muschis einen Harten kriegen. - Verstanden. | Open Subtitles | اكتشف ما عقوبة الاعتداء على قاصرة |
Finde heraus, wer zur Fünften Säule gehört. | Open Subtitles | كل من على السفن يجب أن يخضعوا للاختبار اكتشف من هو ينتمي إلى "الرتل الخامس" و من لا ينتمي إليه |
Vic, schaff das Mädchen in die Leichenhalle, Finde heraus, wer es ist. | Open Subtitles | فيك,خذي الفتاة إلى المشرحة , اكتشفي من تكون |
Finde heraus, wer was mehr benötigt und mach es so. | Open Subtitles | اكتشفي من يحتاج إلى المزيد واسلكي ذلك الاتجاه |
- Ich Finde heraus, was mit ihr passiert ist. | Open Subtitles | سواءً أكانت حية أو ميتة، سأعرف ما حدث لها وحين أعرف ذلك، |
Ok, alle bleiben hier. Ich Finde heraus, was los ist. | Open Subtitles | حسناً، كل شخص فاليبقى هنا أنا سأكتشف ما الذي يحدث بحق الجحيم |
Und Finde heraus, was Triphase ist. | Open Subtitles | ثمّ يَدْعو الصيدليةَ، إكتشفْ الذي Triphase. |
Finde heraus, was sie sagen, was sie denken. | Open Subtitles | إكتشف ما يقولونه، و ما يفكرون به |
Finde heraus, wie viel es kostet, es zu reparieren, und bezahl es von deinem Taschengeld. | Open Subtitles | اعرفي كم يكلف إصلاحها و سوف أخصمها من مصروفك |
Finde heraus, ob Polos Cousin noch die Fabrik am Hafen hat. | Open Subtitles | إعرف إن كان قريب "بولو" مازال يمتلك هذه المصانع بجانب الموانئ |
Geh da rein und Finde heraus, ob du ein Farmer oder ein Jäger bist. | Open Subtitles | اذهب هناك واكتشف اذا كنت مزارع ، ام صياد |
Finde heraus, woher das Fleisch kommt, und wohin es gebracht wird. | Open Subtitles | واعرفي من أين جاء هذا اللحم وإلى أين يتجه |
Nur redet über die Regeln, uh, die Erwartungen, Finde heraus wie würdevoll du Schluss machst wenn du herausfindest, das du die örtliche Cuisine nicht magst. | Open Subtitles | تحدّثي عن قواعدك، وعن توقّعاتك واكتشفي كيف تتصرّفين بحشمةٍ ولباقة في حال اكتشفتِ أنّكِ لا تحبّين... |
Finde heraus, wo du bist, dann komm ich dich holen. | Open Subtitles | إكتشفي أين أنت و سوف نأتي لأخذك |
Finde heraus wo es ist. Wenn er geht, kannst du dir einen Willkommen-Hut kaufen. | Open Subtitles | أكتشفي أين يكون هذا الشيء، برحيله يمكنكِ شراء فاهّ الترحاب. |