und jetzt finde ich heraus, dass sie für denjenigen schwärmen, der vor mir da war? | Open Subtitles | و الان أكتشف أنهم ما زالوا متعلقين بالرجل الذي كان قبلي؟ |
Daraufhin finde ich heraus, dass es keinen Totenschein gibt. | Open Subtitles | بعد ذلك أكتشف بأنه لا توجد شهادة وفاة |
Wie finde ich heraus, ob man in der Toskana etwas mieten kann? | Open Subtitles | كيف بإمكاني أن أكتشف عمّا إذا كان هناك أي منازل للإيجار في "توسكاني" |
Aber das finde ich heraus. Und ich verspreche, dass ich dran bleibe, bis sie entlarvt ist. | Open Subtitles | لكنّي سأكتشف ذلك، و أعدكِ أنّي لن أتوقّف حتّى أفضح ما تخطّط له. |
Stattdessen finde ich heraus, was Sie planen und was es mit der Senatorin zu tun hat. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، سأكتشف ما أنتِ بصدد فعله وكيف له صلة بالسيناتور |
Jetzt finde ich heraus, dass ihr Bruder auch ein Verräter ist. | Open Subtitles | والآن أكتشف أن شقيقها خائن أيضاً |
Jetzt finde ich heraus, dass du denkst, dass ich Absichten habe? | Open Subtitles | والآن، أكتشف أنكِ ظننتِ أن لديّ مخططاً؟ |
Dann finde ich heraus, wo das Grab und die Karte liegen. | Open Subtitles | سوف أكتشف مكان المقبرة والخريطة. |
- Für dich finde ich heraus, warum. | Open Subtitles | ومن أجــلك ، سوف أكتشف الـــسبب |
Bill wird von Vampiren verschleppt und jetzt finde ich heraus, du bist etwas, von dessen Existenz ich nicht einmal wusste. | Open Subtitles | (بيل) اخذوة بعضاً من مصاصي الدماء والأن أكتشف بانك شيئاً ما أعتقدت بانه ليس له وجود |
Das finde ich heraus. | Open Subtitles | أنا على وشكِ أن أكتشف ذلك. |
Aber das finde ich heraus. Wie immer. | Open Subtitles | لكنني سأكتشف الحقيقة هذا ما أفعله دائماً |
Aber das finde ich heraus, sobald sie mich befreit haben. | Open Subtitles | سأكتشف هذا عندما يُخرجوننى من هنا |
Das finde ich heraus. | Open Subtitles | لا أعلم، لكني سأكتشف ذلك. |
Das finde ich heraus. | Open Subtitles | سأكتشف هذا |