Und dann schnitt ich den Kopf und Schwanz ab und versuchte zu übertragen, was ich über die Form des Fisches und seine Bewegung lernte. | TED | وثم قطعت الرأس والذيل وكل شيئ، وحاولت أن اترجم ما كنت أتعلمه عن شكل السمكة والحركة. |
Die Zähne dieses Fischs sind so lang, dass sie, wenn sie innen wären beim Schließen des Mauls in das Hirn des Fisches stoßen würden. | TED | أسنان هذه السمكة طويلة جدا لدرجة انها اذا ما اغلقت داخل فم السمكة، سوف تطعن مخها. |
So können wir jedes Jahr zwei Millionen Menschen die Schönheit dieses Fisches vor Augen führen. | TED | ويمكننا احضار مليوني شخص في السنة في تواصل مع هذه السمكة ونريهم جمالها |
Überall kamen Fremde zu mir und zeichneten das Symbol des Fisches. | Open Subtitles | إقترب الغرباء فى كل مكان و قاموا برسم علامة السمكة أمامى |
Wie geht's dir? Besser, sobald du mir dieses kleine Stück weißen Fisches vorstellst. | Open Subtitles | سأكون أفضل عندما تعرفيني بهذه السمكة البيضاء |
Weil es so viel niedlicher ist, die Straße runter zu fahren und der Kopf deines Fisches schaut aus dem Fenster. | Open Subtitles | لأنه من الأجمل القيادة في الطريق ورأس السمكة خارج النافذة |
Beginnen Sie mit einer 450g Portion eines großen Fisches. | TED | أبدأ بقطعة 16 أوقية من السمكة الضخمة. |
Hast du bei alledem mal das Symbol des Fisches gesehen? | Open Subtitles | هل رأيت رمز السمكة فى هذا ؟ سمكة ؟ |
-Wegen des Fisches? -Was? | Open Subtitles | هل كانت السمكة ماذا؟ |