Aber keine Flöten. | Open Subtitles | لكن بدون آلة الفلوت |
Ich hasse Flöten. | Open Subtitles | أكره الفلوت. |
Warum heißt ihr Traurige Flöten? | Open Subtitles | لماذا يطلقون عليك " الناى الحزين " ؟ |
Man nennt uns Traurige Flöten... weil wenn man eine Kehle durchschneidet... der letzte Ton wie eine traurige Flöte klingt. | Open Subtitles | أنهميُطلقونعَلينا"الناىالحزين" و ذلك بسبب ... عندما تنحُرين العنُق ، فأن أخرصوتتسمعيهيكونمثل" الناى الحزين". |
Ich spiele auf denen wie auf einer Flöte. Die sind ein Haufen Flöten. | Open Subtitles | أنا أتلاعب بهؤلاء الحراس وكأنني أعزف الناي مجموعة من النايات، نايات كثيرة. |
Flöten und Musik führten zu noch gewaltigeren Durchbrüchen. | TED | ألات الناي والموسيقي أدّت إلي اختراقات أقوي. |
Warum meinen Sie, die von Ihnen, die so gestimmt haben, dass die besten Flöten für die besten Flötenspieler sein sollten? | TED | لماذا تعتقدون، أؤلئك منكم الذين صوتوا بهذه الطريقة، أن أفضل المزامير ينبغي أن تذهب لأفضل لاعبي المزامير؟ |
Ich hätte wohl Leute begrüßen oder auf dem Holzbein Flöten sollen, er suchte mich jedenfalls und platzte ins Pool-Häuschen, wo ich mit Teddy Wiedermeier III auf der Couch lag und wir gerade fertig waren damit "das Auto einzuparken". | Open Subtitles | وأظن أنه تعين علي الترحيب بالناس أو العزف على الناي وأنا أضع ساقاً خشبية، فجاء للبحث عني واقتحم الغرفة المجاورة للمسبح |
Flöten, Oboen, Klarinetten und Fagotte. | Open Subtitles | الناي والمزمار والكلارينيت والفاجوت. |
Ich habe keine Ahnung von Flöten, kochen oder der Babystellung, aber ich bringe meinen Vater auf jeden Fall nach Kanada. | Open Subtitles | "لا أعرف شيئاً عن الناي أو الطبخ أو وضعية "الطفل السعيد "لكني متأكد من أني سأقوم بإيصال أبي إلى "كندا و الأن , امتطي هذا الوحش |
Wir werden bessere Musik hören, wenn die beten Flötenspieler die besten Flöten bekommen. | TED | سنستمع لموسيقى أفضل إذا كان أفضل لاعب سيأخذ أفضل المزامير. |
Chris Anderson: Von Flöten über Golfplätze zu Gleichgeschlechtlichen-Ehen: Das war eine geniale Verlinkung. | TED | كريس أندرسون: من المزامير إلى ملاعب الغولف لزواج نفس الجنس. كان ذلك ربط عبقري. |