Dann sterben sie, ertrunken in ihren eigenen Flüssigkeiten von der Lungenentzündung. | TED | و نعم يموتون، غارقين في سوائل جسدهم،بسبب الإلتهاب الرئوي. |
Arabische Schriften aus dem 9. Jh. beschreiben das Sieden gegorener Flüssigkeiten zum Verdampfen des enthaltenen Alkohols. | TED | وصفت الكتابات العربية العائدة للقرن التاسع غليان سوائل مُخمَرة لتبخير الكحول الموجود ضمنهم. |
Austausch von Flüssigkeiten, Berührung, Luft? | Open Subtitles | تبادل سوائل اللمس .. الهواء ؟ كل ما ذكرت ؟ |
Ein paar der Flüssigkeiten wieder auffüllen, die ich beim Beinahe-Tod verloren habe. | Open Subtitles | و إستعادة بعض السوائل التى فقدتها تقريبا من الغليان حتى الموت |
Die Kältekanone wird von einer Motorkontrolleinheit gesteuert, ein Mikrocomputer, der das Luft-zu- Treibstoff-Verhältnis reguliert, damit die unterkühlten Flüssigkeiten in den Kammern nicht überlaufen und... | Open Subtitles | مسدس الثلج يعمل بواسطة وحدة التحكم أجهزة دقيقة للغاية تحول الهواء إلى وقود كي لا يخرج السائل المبرد من الغرفة |
Mit den Lungen voller körpereigener Flüssigkeiten zu trainieren wird zu einer Verletzung führen. | Open Subtitles | التمرين برئة ممتلئة بالسوائل يجعل المرء يتألم |
Legt einen Zugang, Blut und Flüssigkeiten und macht ein Nähset fertig. | Open Subtitles | صلوا الدم والسوائل بالوريد وجهزوا عدة الخياطة |
Und hat man nur die Wand ohne Flüssigkeiten darin, die die Wand unter Spannung setzen, hat man einen feuchten Lappen. | TED | واذا كان لديك جدار فقط بدون سائل داخله ليجعل الجدار في توتر. يكون لديك خرقة مبللولة. |
So können sie die Proteine der Flüssigkeiten im Körper oxidieren. | Open Subtitles | هكذا يمكنهم أكسدة البروتين الذى يحصلون عليه من سوائل الجسم |
Meine Lakaien werden Ihnen gleich Blut, Urin und andere Flüssigkeiten abnehmen. | Open Subtitles | حسناً، إليكِ كيف يسير الأمر سيأتي أتباعي بعد قليل لسحب بعض الدماء و يجمعون بعض البول و أية سوائل أخرى لديكِ |
Dieser Drink ist wunder- schönes Beispiel dafür,... wie Flüssigkeiten mit verschiedenen spezifischen Schwerkräften... in einem zylindrischen Behälter aufeinander wirken. | Open Subtitles | هذا الشراب نموذج مدهش لكيفية تفاعل سوائل بأوزان نوعية مختلفة في حاوية إسطوانية |
Dieser Drink ist wunder- schönes Beispiel dafür,... wie Flüssigkeiten mit verschiedenen spezifischen Schwerkräften... in einem zylindrischen Behälter aufeinander wirken. | Open Subtitles | هذا الشراب نموذج مدهش لكيفية تفاعل سوائل بأوزان نوعية مختلفة في حاوية إسطوانية شكرا ً لك |
Auf diese Weise rollt man die Watte ein ... worauf sie so tief es geht eingeführt wird, um ein Austreten der Körper- Flüssigkeiten zu vermeiden. | Open Subtitles | ..نلف القطن هكذا ، ثم ثم ندفعها بداخل المؤخرة حتى نمنع تدفق سوائل الجسم |
Weißt du, nachdem ich das Studentenfutter selbstlos gerettet hatte, bekämpfte ich die Flammen auf der Suche nach Flüssigkeiten ein weiteres Mal. | Open Subtitles | بعد أن أنقذت وحدي كيس المكسرات صارعت ألسنة اللهب مرة أخرى بحثاً عن سوائل |
Finger weg vom Mund, keine Flüssigkeiten berühren. | Open Subtitles | لا تقدم على اي اتصال مع سوائل بقدر استطاعتك |
Im Grunde reden wir ja über den Austausch von Flüssigkeiten. | Open Subtitles | لكن لو أفترضنا أنى قلت ذلك فى الواقع نحن نتحدث عن مسألة تبادل سوائل"، أليس ذلك صحيحاً؟" |
Wir trennen und belüften diese Mehlpartikel, damit sie die Flüssigkeiten besser aufnehmen können. | Open Subtitles | نحن نفصل جزيئات الطحين عن بعضها لنجعلها تمتص أكبر كميه من السوائل |
Dieser Schnabel kann Pflanzen- oder Tiergewebe durchstechen, um Flüssigkeiten wie Saft oder Blut aufzusaugen. | TED | هذا المنقار يمكنه أن يثقب الأنسجة النباتية والحيوانية لامتصاص السوائل مثل العصارة أو الدماء |
Ein Kanalsystem, das nur durch das Fließen von Flüssigkeiten erzeugt werden kann. | TED | نمط متفرع للصرف يمكن أن يتكون فقط بواسطة تدفق السوائل. |
Bis später, Pinkler. Halt dich von Flüssigkeiten fern. | Open Subtitles | أراك لاحقاً , يا جبان لا تشرب ذلك السائل |
Sie dürfen keine Flüssigkeiten und Gel dabei haben. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب هناك بالسوائل والمواد الهلامية. |
Uh, Feststoffe und Flüssigkeiten; und das mit nur einem Werkzeug? | Open Subtitles | اه، المواد الصلبة والسوائل التعامل معها من قبل واحد أواني؟ |
Was ist mit uns unbekanntem Leben, das andere Flüssigkeiten als Wasser nutzt? | TED | وماذا عن أشكال الحياة التي لا نعرفها، والتي تعتمد على سائل آخر غير الماء؟ |
Wenn weiterhin Flüssigkeiten abgesondert werden, dann setzen Sie ihn auf Breitbandantibiotika. | Open Subtitles | إن وجدتم السوائل إفرازات اعطوه مضادات حيوي واسع المجال |