Nein. Ich denke sie liegt in einem flachen Grab, unfähig zu kommunizieren. | Open Subtitles | كلا، أعتقد أنّها موجودة في قبر ضحل عاجزة عن التواصل. |
Nun, es ist 23 Uhr, es könnte sein, dass er eher schläft, als in einem flachen Grab liegt. | Open Subtitles | حسناً, أنها الساعه 11 مساءاً ربما يكون نائماً وليس فى قبر ضحل |
Also haben wir zwei Leichen, vollgepackt mit verdorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab. | Open Subtitles | إذاً لدينا جثتين مليئتين باليوتوبيوم المشوب مدفونتين في قبر ضحل |
Als wir jedoch die Seidenraupe auf einer Ebene platzierten, nicht innerhalb einer Kiste, stellten wir fest, sie konnte auch einen flachen Kokon spinnen und sie würde sich immer noch normal verwandeln. | TED | ومع ذلك، عندما وضعنا دودة القز على قطعة مسطحة، ليس داخل صندوق، أدركنا أنها تدور شرنقة مسطحة وسيظل الانسلاخ صحي. |
In flachen Meeren entfaltete sich das Leben schon früh; hier verwandelte es sich in komplexere Gebilde. | TED | البحار الضحلة رعت الحياة فى وقت مبكر، وذلك حيث أنها تحولت إلى أشكال أكثر تعقيداً |
Es ist ein mehrschichtiger Druck, und man kann es sich als einen flachen Zoetropen vorstellen. | TED | إنها قطعة مطبوعة متعددة الطبقات، ويمكنكم اعتبارها زويتروب مسطح. |
Ich dachte, er kommt mit einem flachen Hut mit Pommel zurück, trägt eine Brille und sieht schlau aus. | Open Subtitles | توقعته ان يعود بقبعة مستوية ذات شرّابة يلبس نظارة ويبدو عبقريا |
Die flachen, scharfen Kanten sind wie Messerklingen. | TED | الأسطح الحادة المسطحة تشبه انصال السكاكين. |
Professor Katey Walter der Universität in Alaska ist mit einer weiteren Arbeitsgruppe zu einem anderen flachen See letzten Winter gereist. | TED | البروفيسور كاتي والتر من جامعة ألاسكا ذهبت مع فريق آخر لبحيرة ضحلة أخرى في الشتاء الماضي. |
Also haben wir zwei Leichen, vollgepackt mit ver- dorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab. | Open Subtitles | في المحصلة لدينا جثتين مملوءتين باليوتوبيوم المشوب، مدفونان في قبر ضحل |
Das ist eine Art, um in einem flachen Grab zu enden. | Open Subtitles | إنها إحدى السبل للقاء حتفك مدفوناً في قبر ضحل |
Also haben wir zwei Leichen, vollgepackt mit ver- dorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab. | Open Subtitles | لدينا جثتين مليئتين باليوتوبيوم مدفونتين في قبر ضحل |
Der Junge, der in einem flachen Grab von Wanderern gefunden wurde, war grotesk verstümmelt. | Open Subtitles | "التقرير أن الصبي عثر عليها في قبر ضحل "قبل ايام عثرو على جثه مشوّه بشكل فظيع |
Die Überreste wurden eingewickelt in eine Decke in einem flachen Grab am Potomac gefunden? | Open Subtitles | هذه الرفات وجدت ملفوفه في بطانية في قبر ضحل بجوار نهر (بوتوماك)؟ نعم. |
Eine Woche an der Oberfläche entspricht ungefähr acht Wochen in einem flachen Grab. | Open Subtitles | يعادل ثمانية أسابيع تقريباً في قبر ضحل |
Du brauchst einen Stein mit einer flachen Seite, denn der hier ist gezackt. | Open Subtitles | أنت تحتاج لحجر ذو حافة مسطحة لان هذا كان ذو نتوء |
Sie fanden einen flachen grauen Stein in der Räucherhütte und ein Loch darunter. | Open Subtitles | وجدتما صخرة رمادية مسطحة عند زاوية المدخنة. مع وجود حفرة بأسفلها. |
Einen flachen grauen Stein und ein Loch darunter. Leer. | Open Subtitles | وجدت صخرة رمادية مسطحة وتحتها حفرة فارغة. |
Ja zum ersten, zum zweiten nur, wenn wir im flachen Wasser bleiben. | Open Subtitles | أوافقك في الأولى، وفي الثانية، لكن دون الخروج من المياه الضحلة |
Nach einem flachen Grab, das von einem Bären gestört wurde. | Open Subtitles | أعتقد بأننا نبحث عن قبر مسطح و الذي تم نبشه من قبل دبٍ جائع |
Einen flachen grauen Stein und ein Loch darunter. Leer. | Open Subtitles | وجدتُ صخرة رماديّة مستوية وفجوة خالية أسفلها |
Aber wenn ich dir die flachen bringe, dann lernst du nie... | Open Subtitles | لكن إذا ظللت أحضر لك الأحجار المسطحة فلن تتعلم ... |
Durchkreuzt von flachen Tidengewässern. | Open Subtitles | تتقاطع بها جداول ضحلة متلاطمة الأمواج. |
Aber diese Grundlagen-Mathematik erklärt sowohl die steile Neigung als auch den langen, flachen Ausläufer. | TED | لكن تلك الحسابات الأولية تحسب لكلا من المنحدر الحاد وللخط المسطح الطويل . |