Wir trafen uns im Hotel mit Milch und flehten ihn an, etwas dagegen zu tun. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع ميتشل في غرفة الفندق توسلنا اليه "ارجوك افعل شيئاً" |
Immer wieder flehten wir sie an, uns zu sagen, wo er ist. | Open Subtitles | -ريدبيرد)؟ ) -لقد توسلنا إليها لتخبرنا بمكانه |
Wir flehten Layla an, sich nicht mehr mit ihm zu treffen. | Open Subtitles | توسلنا إلى (ليلى) للتوقف عن مواعدته |
Sie schrien, flehten um Gnade, aber er erhängte sie, eine nach der anderen. | Open Subtitles | و لقد صرخوا توسلوا إليه ليتوقف لكنه شنقهم واحدة تلو الأخرى |
Ein Engel brachte die Leviathaner in diese Welt zurück und sie flehten ihn an, es nicht zu tun. | Open Subtitles | وقد توسلوا إليه... توسولوا إليه ألا يفعل هذا امنحينا بعض الوقت فحسب، حسناً ؟ |
Sie flehten uns an, das Grabmal in Ruhe zu lassen. | Open Subtitles | توسلوا لنا إلى نترك الضريح وشأنه. |