ويكيبيديا

    "flexibilität zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المرونة
        
    Eine andere Methode durchsetzungs- stark und sympathisch zu sein, ist Flexibilität zu signalisieren. TED وهنا طريقة أخرى لنكون جازمين وفي نفس الوقت محبوبين، وذلك للإشارة إلى المرونة.
    überzeugt, dass eine umfassende und dauerhafte Zypern-Regelung viele wichtige Vorteile für alle Zyprer hätte, und beide Seiten dazu ermutigend, beiden Volksgruppen lange vor etwaigen Referenden diese Vorteile sowie die Notwendigkeit, Flexibilität zu zeigen, um sie auch genießen zu können, klar zu erläutern, UN واقتناعا منه بالفوائد المهمة الجمة التي يمكن أن يجنيها القبارصة كافة من أي تسوية شاملة ودائمة في قبرص، وإذ يشجع الجانبين على أن يشرحا للطائفتين قبل أي استفتاءات يحتمل إجراؤها، هذه الفوائد والحاجة إلى إبداء المرونة لضمان جنيها،
    Also, um hineinzukommen, ist es nötig, diese Flexibilität zu nutzen. Open Subtitles الدخول إذن يتطلب استخدام تلك المرونة
    Glauben Sie's oder nicht, die nächsten 60 Jahre habe ich viele Flugzeuge gebaut, mit dem Ziel, für Sie und mich das zu ermöglichen, was der Kolibri mit seiner Flexibilität zu tun vermag. TED وبعد ذلك -- على مدى ستة عقود, صدقوا أو لا تصدقوا, قمت ببناء عدد من الطائرات, مع الهدف المتمثل في خلق شيء يمكن أن يفعل لك, أو لي, ما يفعله الطائر الطنان, وتعطيك هذه المرونة.
    Am Ende brach jedoch die Glaubwürdigkeit aufgrund mangelnder Flexibilität zusammen. Bei der aktuell niedrigen Inflation wird Flexibilität zu Recht als ein wichtiges Instrument angesehen, um Ungleichgewichte zu vermeiden und Volkswirtschaften vor exogenen Schocks zu schützen. News-Commentary وهناك درس ثان يتعلق بأهمية المرونة. ففي التسعينيات، عندما كانت أنظمة الربط الصارمة في رواج، كان من المعتقد أن المرونة تؤثر على المصداقية. ورغم ذلك، انهارت المصداقية في النهاية بسبب الافتقار إلى المرونة. والآن في بيئة تتسم بتدني مستويات التضخم، فربما تُعَد المرونة أداة مهمة لتجنب الاختلال وحماية الاقتصاد من الصدمات الخارجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد