Flugzeugabsturz: 1:20.000. | TED | احتمال تحطم طائرة ركاب ، واحد من 20,000. |
Okoloma starb beim tragischen Flugzeugabsturz von Sosolino in Nigeria im Dezember 2005 -- | TED | توفي أوكولوما بتحطم طائرة سوسوليسو المريع في نيجيريا ديسمبر 2005. |
Zwei Tote bei Flugzeugabsturz Stürzt auf Tankwagen, Fahrer entkommen | Open Subtitles | موت شخصان خلال تحطم طائرة مبيدات الطائرة إصطدمت بناقلة بترول , السائقون هربوا |
Nicht mehr Tote vom Flugzeugabsturz. Alles ist wieder beim Alten. | Open Subtitles | ، لا مزيد من الوفيات من حادث تحطم الطائرة الجامبو . كل شئ يعود لوضعه الطبيعى |
Nach dem tragischen Flugzeugabsturz von Cerdan hat Dauthuille geschworen, den Titel für Frankreich zu holen. | Open Subtitles | الذي ربحه من جالانت سيردان بعد حادث الطائرة الأليم الذي قتل سيردان أقسم لورانت دوتهيل أن يعيد اللقب لفرنسا |
Nach einem Flugzeugabsturz wurde er halb tot in einem Dorf gefunden. | Open Subtitles | حصل له حادث طائرة. تم العثور عليه نصف ميت في قرية غريبة |
Bei einem Flugzeugabsturz in Venezuela kam die berühmte französische Pianistin Julia Drake ums Leben. | Open Subtitles | تحطم طائرة في فينزويلا وبين الضحايا، عازفة البيانو العالمية الشهيرة جوليا درايك. |
Letztes Jahr hat er 140 Filipinos bei einem Flugzeugabsturz getötet. | Open Subtitles | اصيب 140 فليبيني في تحطم طائرة اخر السنه |
Wenn du und Mama bei einem Flugzeugabsturz sterben, könnte ich dann für euch einspringen? | Open Subtitles | لو أنّك أنت مع أمّي لقيتم حتفكم بحادث طائرة هل سيكون من المناسب لو أصبحت مسؤولاً عنهم ؟ |
Flugzeugabsturz... ihr habt beide überlebt... schöner Strand... sie ist heiß, du bist heiß. | Open Subtitles | تحطم طائرة و نجا كلاكما شاطيء جميل و هي جذابة و أنت جذاب، إنه ما يفعله الناس |
Simulierte einen Flugzeugabsturz in das Pentagon. | Open Subtitles | 44 طائرة قدمِ الطويلةِ خلال هذا طريقِ العقبات. |
Es tut mir sehr leid. Er soll bei einem Flugzeugabsturz getötet worden sein. | Open Subtitles | يؤسفني للغـاية، سمعت أنه مات في حادث تحطم طائرة. |
Was denkst du, Victor, ein Flugzeugabsturz über dem Pazifik, ein glühendes Wrack was nichts hinterlassen hat außer unseren beiden verkohlten Leichen? | Open Subtitles | ماذا في ذهنك فيكتور صتدام طائرة على المحيط الأطلسي تحطم عنيف هذا لن يترك شيئ لكن جثتينا نحن الأثين متفحمتين |
Sie orientalischer Filou! Von wegen Flugzeugabsturz. | Open Subtitles | أنت بيكارون شرقي، أنت لا تستطيع إخدعني حول تحطم الطائرة. |
Weisst du, das mit dem Flugzeugabsturz war nur ein Trick. | Open Subtitles | و بالنسبة لما ظهر على التلفاز.. حول حُطام الطائرة .. كَانَ فقط مزحة |
Und ich garantiere, dass er nach diesem Flugzeugabsturz alle im Auge behält. | Open Subtitles | وأثق أنه بعد حادث تحطم الطائرة سيبحث فيها جميعا |
Innerhalb von einer Woche nach dem Flugzeugabsturz geschnappt werden. | Open Subtitles | أن تقوم بالسرقة في نفس اسبوع تحطم الطائرة |
Ich lass diesen Flugzeugabsturz nicht mein Leben bestimmen. | Open Subtitles | سوف لا ادع حادثة الطائرة تلك تكون أهم الأشياء في حياتي |
Nicht schlechter als die, einen Flugzeugabsturz zu überleben. | Open Subtitles | ليس بأسوء من احتمالات نجاتنا من سقوط الطائرة |
Passanten haben den Notruf alarmiert, da sie einen Flugzeugabsturz oder Anschlag vermuteten. | Open Subtitles | عدد من الناس إتصلو بالطوارئ ظناً منهم أنه كان هناك تحطم لطائرة |
Seine Eltern sind bei einem Flugzeugabsturz ums Leben gekommen, er ist... ein wirklich guter Junge. | Open Subtitles | والداه توفيا في حادث تحطم طائره |
Keiner überlebte den Flugzeugabsturz. | Open Subtitles | تحطّمت الطائرة العملاقة، لا تقارير عن وجود ناجين. |