Ich bleibe nicht hier. Ich folge dir, egal, wo du hingehst. | Open Subtitles | لن أبقى في الخلف, سوف أتبعك قريبا بينما تذهبين أنا سأفعل |
Nein Das ist dein Traum. Ich folge dir überall hin | Open Subtitles | لا، هذا حلمك، وسوف أتبعك فى مكان تذهب إليه |
"Herr", sagte ich, "ich folge dir auch ins Gefängnis und in den Tod. " | Open Subtitles | يا مولاى إننى سأتبعك إلى السجن و إلى الموت "و لكنه أجابنى : |
Du denkst, ich folge dir einfach so durch den Dschungel? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّني سأتبعك إلى الأدغال؟ |
Ich folge dir nicht. | Open Subtitles | (أنا لا ألاحقك (كلير |
Ich folge dir. | Open Subtitles | ها أنا سأتبعكِ الآن |
Warte auf mich, ich folge dir bald | Open Subtitles | # انتظرنى # # فسرعان ما سألحق بك # |
Ich folge dir. | Open Subtitles | ـ إذا ذهبتِ، سوف أتبعكِ ـ بالواقع، لا |
- Witzig, ich folge dir und du einem anderen. | Open Subtitles | أنا أتبعك أثناء تتبّعك شخص آخر |
Doch dann sagte der Bär zu der Frau: "Ich folge dir, um deine Spuren mit meinen zu verdecken, damit die Crow dich nicht finden." | Open Subtitles | "أنا أتبعك لتغطية مساراتك بالألغام حتى لا يجدونك الـ كرو " |
- Ich folge dir nicht. | Open Subtitles | لن أتبعك. نحن متأخرون بالأصل. |
Nein, ich folge dir nicht, Alter. | Open Subtitles | لا لم أتبعك , يا صاح |
Ich folge dir da rein. | Open Subtitles | سأتبعك إلي هناك، كلانا سنتعرّي |
Ja, mein Freund. Ich folge dir, wohin du gehst. | Open Subtitles | بالطبع يا صديقي، أينما تخطو سأتبعك |
Du hast mich nicht darum gebeten. Aber ich folge dir. In den Tod. | Open Subtitles | إنّك لم تختاريني، لكنّي سأتبعك حتّى مماتك! |
Ich folge dir nicht. | Open Subtitles | أنا لا ألاحقك |
Ich folge dir nicht. | Open Subtitles | أنا لا ألاحقك |
Ich folge dir einfach den Rest meines Lebens. | Open Subtitles | سأتبعكِ و أرافقكِ لبقية حياتي |
Ich folge dir. | Open Subtitles | سأتبعكِ إلى هناك |
Warte auf mich, ich folge dir bald | Open Subtitles | # انتظرنى .. وسرعان ما سألحق بك # |
Du fährst, ich folge dir. | Open Subtitles | أنتِ تسوقين وأنا أتبعكِ |