| Denn sonst behalte ich die Limo, folge Ihnen auf den Parkplatz und haue Ihnen damit die Rübe ein. | Open Subtitles | و تعمل إبهاماً للأعلى للطبيبة الشقراء أو سآخذ نفس الصودا و أتبعك لمواقف السيارات و أحطم رأسك بها |
| Gehen Sie vor, ich folge Ihnen. Ich kann alleine gehen. | Open Subtitles | أمضي أستطيع أن أتبعك أستطيع التعامل مع نفسي |
| Ich folge Ihnen vom Flughafen, indem ich Ihr Handysignal orte. | Open Subtitles | سوف أتبعك من المطار, أتعقب هاتفك |
| Ich folge Ihnen jetzt. | Open Subtitles | هل أنت مستعد؟ أنا أتبعهم الآن نحن مستعدون |
| Ich folge Ihnen und beobachte sie, wie sie verschwenden, was sie haben. | Open Subtitles | إنّي أتبعهم وأراقبهم وأبدّد ما لديهم. |
| - folge Ihnen, Tickets übernehm ich. | Open Subtitles | اتبعهم و التذاكر على حسابي |
| Ich folge Ihnen in den Rachen des Zerberus, wenn's nötig ist. | Open Subtitles | أنا اتبعك إلى جوز من سبيرز نفسها |
| Ich folge Ihnen, mein furchtloser Anführer. | Open Subtitles | أتبعك, يا قائدي الذي لا يعرف الخوف. |
| Ich folge Ihnen in den Rachen des Zerberus, wenn´s nötig ist. | Open Subtitles | أتبعك إلى جوز من سبيرز نفسها |
| Ja, ich folge Ihnen. | Open Subtitles | أجل. أجل, سوف أتبعك. |
| Nun, ich folge Ihnen seit fast einer Stunde. | Open Subtitles | إنني أتبعك يا (كينيث) منذ ساعة |
| Ich folge Ihnen nicht. | Open Subtitles | حرر نفسك. -لن أتبعك أبداً . |
| Ich folge Ihnen nicht. | Open Subtitles | أنا لا أتبعك |
| Richtung Lisburn. folge Ihnen. | Open Subtitles | متجهين لـ (ليسبورن) وأنا أتبعهم |
| Ich folge Ihnen. | Open Subtitles | أنا أتبعهم. |
| folge Ihnen. | Open Subtitles | أتبعهم! |
| folge Ihnen und stell sicher, dass sie hier rauskommen. | Open Subtitles | اتبعهم وتأكد خروجهم من عالمنا |
| - Mist. Los, folge Ihnen! | Open Subtitles | لا تقف فقط هنا اتبعهم |
| folge Ihnen an einen abgelegenen Ort. Sie werden ein neues Dorf aufbauen. | Open Subtitles | اتبعهم إلى مكان بعيد |
| Ich folge Ihnen nicht. | Open Subtitles | انا لا اتبعك |