OK, Folge mir. Wir holen Sid und dann nichts wie weg hier. | Open Subtitles | حسنا اتبعني لنأخذ سيد ونخرج بأسرع وقت ممكن |
OK, Folge mir. Wir holen Sid und dann nichts wie weg hier. | Open Subtitles | حسنا اتبعني لنأخذ سيد ونخرج بأسرع وقت ممكن |
Ich bin hier, um dein Kondom zu holen. Folge mir. | Open Subtitles | . أنا هنا للحصول على واقيك الذكري، إتبعني |
Veronika, halt einfach fest und Folge mir, ja? | Open Subtitles | فيرونيكا, اصمتي و اتبعيني , اتفقنا؟ |
"'Folge mir."' "'Oder ich steche dich auf der Stelle nieder."' | Open Subtitles | "أتبعني وإلا سأطعنكَ حيث تقف" |
Ich möchte meinen eigenen Friseurladen aufmachen. - Fantastisch, du bist interessant. Folge mir bitte. | Open Subtitles | ـ أنا أحب حقاً أن أمتلك صالون لتصفيف الشعر ـ هذا عظيم، أنتِ مثير للأهتمام، إتبعيني من فضلك |
Das musst du in Ordnung bringen. B, Folge mir. | Open Subtitles | عليك إصلاح ذلك، وثانيًا، اتّبعني |
Folge mir zum Bad. Dort erhältst du Wäsche, um dich umkleiden zu können. | Open Subtitles | اتبعني اريد منك ان تستحم وترتدي الثياب الملائمة لكي تقابل الملك . |
- Folge mir einfach, wenn's so weit ist. | Open Subtitles | اذا امكنني ان اضع التوقيت المناسب , يمكنني ان اتسلق لهذا المخرج فقط اتبعني واوقت قفزتك |
Folge mir einfach. Du kannst das Stück Holz als Stufe benutzen. Dir geht es gut. | Open Subtitles | فقط اتبعني. انت تستطيع استعمال هذا اللوح للوقوف عليه. انت بحاله جيده. |
Folge mir nach fünf Minuten. Wir treffen uns hinten. | Open Subtitles | اتبعني للأسفل بعد 5 دقائق, وسنتقابل عند الباب الخلفي |
Komm, Folge mir. Du bleibst hier. | Open Subtitles | تعال , اتبعني انت ابقى هنا , ابقى هنا |
Ok, wenn ich mich verändere, Folge mir, du beobachtest mich und holst die Polizei. | Open Subtitles | حسنٌ, عندما أتغير إتبعني راقبني, أحضري الشرطة |
Folge mir. Aber unauffällig. | Open Subtitles | إتبعني ، لا تقم بما يلفت الإنتباه إلينا |
Brauchst du nicht, Folge mir einfach. | Open Subtitles | لا يوجد حاجة ، فقط اتبعيني الى الداخل. |
Er wird in die Kommunikationsleitung gepatcht sein. Okay, Folge mir einfach. | Open Subtitles | سنخترق الاتصالات، اتبعيني فحسب |
Folge mir! | Open Subtitles | كيكيشيو أتبعني |
Hab keine Angst, Folge mir einfach. | Open Subtitles | لا تخافي , فقط إتبعيني |
Komm schon, Papa. Folge mir. Ein Schritt nach dem anderen. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}،هيّا يا أبي اتّبعني خطوة بخطوة. |
Folge mir, mon chérie. | Open Subtitles | أتبعيني يا جميلة. |
Gut, jetzt Folge mir in den zweiten Stock, da hat jemand ins Waschbecken gekackt. | Open Subtitles | جيد، و الأن تعال معي إلى الدور الثاني إستخدم أحدهم المغسله بدلاً من كرسي الحمام |
Na schön. Folge mir. Ich weiß vielleicht, wo wir suchen sollten. | Open Subtitles | ،حسنٌ، اتّبعيني .لعلّي أعلم أين نبحث |
Folge mir, Karli, ich weiß schon wohin. | Open Subtitles | أتبعنى يا جس-جس أنا اعلم إلى أين نذهب |
Folge mir. | Open Subtitles | اتبَعني |
Folge mir! | Open Subtitles | الحقي بي |
Folge mir einfach und mach es glaubhaft, okay? | Open Subtitles | فقط اتبع ما أقول وحاول أن تجعلهم يصدقون، حسناً؟ |
Bleib mir auf den Fersen! Folge mir! | Open Subtitles | ابقي ورائي , اتبعي خطواتي |
Ich muss jetzt weg. Folge mir nicht. | Open Subtitles | اذهب اليه , يجب الا تتبعنى |