ويكيبيديا

    "folge mir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اتبعني
        
    • إتبعني
        
    • اتبعيني
        
    • أتبعني
        
    • إتبعيني
        
    • اتّبعني
        
    • أتبعيني
        
    • تعال معي
        
    • اتّبعيني
        
    • أتبعنى
        
    • اتبَعني
        
    • الحقي بي
        
    • اتبع
        
    • اتبعي
        
    • تتبعنى
        
    OK, Folge mir. Wir holen Sid und dann nichts wie weg hier. Open Subtitles حسنا اتبعني لنأخذ سيد ونخرج بأسرع وقت ممكن
    OK, Folge mir. Wir holen Sid und dann nichts wie weg hier. Open Subtitles حسنا اتبعني لنأخذ سيد ونخرج بأسرع وقت ممكن
    Ich bin hier, um dein Kondom zu holen. Folge mir. Open Subtitles . أنا هنا للحصول على واقيك الذكري، إتبعني
    Veronika, halt einfach fest und Folge mir, ja? Open Subtitles فيرونيكا, اصمتي و اتبعيني , اتفقنا؟
    "'Folge mir."' "'Oder ich steche dich auf der Stelle nieder."' Open Subtitles "أتبعني وإلا سأطعنكَ حيث تقف"
    Ich möchte meinen eigenen Friseurladen aufmachen. - Fantastisch, du bist interessant. Folge mir bitte. Open Subtitles ـ أنا أحب حقاً أن أمتلك صالون لتصفيف الشعر ـ هذا عظيم، أنتِ مثير للأهتمام، إتبعيني من فضلك
    Das musst du in Ordnung bringen. B, Folge mir. Open Subtitles عليك إصلاح ذلك، وثانيًا، اتّبعني
    Folge mir zum Bad. Dort erhältst du Wäsche, um dich umkleiden zu können. Open Subtitles اتبعني اريد منك ان تستحم وترتدي الثياب الملائمة لكي تقابل الملك .
    - Folge mir einfach, wenn's so weit ist. Open Subtitles اذا امكنني ان اضع التوقيت المناسب , يمكنني ان اتسلق لهذا المخرج فقط اتبعني واوقت قفزتك
    Folge mir einfach. Du kannst das Stück Holz als Stufe benutzen. Dir geht es gut. Open Subtitles فقط اتبعني. انت تستطيع استعمال هذا اللوح للوقوف عليه. انت بحاله جيده.
    Folge mir nach fünf Minuten. Wir treffen uns hinten. Open Subtitles اتبعني للأسفل بعد 5 دقائق, وسنتقابل عند الباب الخلفي
    Komm, Folge mir. Du bleibst hier. Open Subtitles تعال , اتبعني انت ابقى هنا , ابقى هنا
    Ok, wenn ich mich verändere, Folge mir, du beobachtest mich und holst die Polizei. Open Subtitles حسنٌ, عندما أتغير إتبعني راقبني, أحضري الشرطة
    Folge mir. Aber unauffällig. Open Subtitles إتبعني ، لا تقم بما يلفت الإنتباه إلينا
    Brauchst du nicht, Folge mir einfach. Open Subtitles لا يوجد حاجة ، فقط اتبعيني الى الداخل.
    Er wird in die Kommunikationsleitung gepatcht sein. Okay, Folge mir einfach. Open Subtitles سنخترق الاتصالات، اتبعيني فحسب
    Folge mir! Open Subtitles كيكيشيو أتبعني
    Hab keine Angst, Folge mir einfach. Open Subtitles لا تخافي , فقط إتبعيني
    Komm schon, Papa. Folge mir. Ein Schritt nach dem anderen. Open Subtitles {\pos(192,230)}،هيّا يا أبي اتّبعني خطوة بخطوة.
    Folge mir, mon chérie. Open Subtitles أتبعيني يا جميلة.
    Gut, jetzt Folge mir in den zweiten Stock, da hat jemand ins Waschbecken gekackt. Open Subtitles جيد، و الأن تعال معي إلى الدور الثاني إستخدم أحدهم المغسله بدلاً من كرسي الحمام
    Na schön. Folge mir. Ich weiß vielleicht, wo wir suchen sollten. Open Subtitles ،حسنٌ، اتّبعيني .لعلّي أعلم أين نبحث
    Folge mir, Karli, ich weiß schon wohin. Open Subtitles أتبعنى يا جس-جس أنا اعلم إلى أين نذهب
    Folge mir. Open Subtitles اتبَعني
    Folge mir! Open Subtitles الحقي بي
    Folge mir einfach und mach es glaubhaft, okay? Open Subtitles فقط اتبع ما أقول وحاول أن تجعلهم يصدقون، حسناً؟
    Bleib mir auf den Fersen! Folge mir! Open Subtitles ابقي ورائي , اتبعي خطواتي
    Ich muss jetzt weg. Folge mir nicht. Open Subtitles اذهب اليه , يجب الا تتبعنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد