Wie Sie hier sehen können, kollabieren sie von einer 3D-Formation in eine ebene Formation. | TED | كما تُشاهدون هنا ، تتحول من التشكيل ثلاثي الأبعاد إلى التشكيل المُسطح. |
Und um durch Hindernisse zu fliegen, können sie ihre Formation im Flug anpassen. | TED | وتطير من خلال عوائق يمكنها تكييف التشكيل أثناء الطيران. |
Was ich Ihnen als nächstes zeigen will, ist ein Video von 20 dieser kleinen Roboter, wie sie in einer Formation fliegen. | TED | ما أريد عرضه بعد ذلك مشهد من 20 من تلك الروبوتات تطير في تشكيل. |
Das ist eine 600 Meter breite Formation und könnte ein wunderschöner Platz sein, um eine Uhr zu verstecken. | TED | هذا هو سمك تشكيل 2000 قدم ، وأنه قد يكون مكاناً جميلاً لإخفاء الساعة. |
Und der im Hintergrund, das bin ich, wie ich gerade um die ganze Formation herumkurve, ebenfalls im freien Fall, mit Helm-Kamera, um den Sprung zu filmen. | TED | وهذا أنا في الخلفية ، لأشكل التشكيلة وفي القفز الحر أيضاً، و بكميرا في الخوذة لتصوير هذه القفزة |
Los, Aufklärung. In Formation. | Open Subtitles | حسنا , دعنا نحرك فصيله الاستطلاع الى الخارج انضم الى التشكيل |
Gene zu verändern, um die retikuläre Formation zu ändern,... ..könnte Auswirkungen haben. | Open Subtitles | الجينات المتغيرة لتعديل التشكيل الشبكى يمكن ان تاخذ عدة تشعبات |
Wir wissen es nicht. Und die Formation liegt rein zufällig beim nächsten Halt zur Abkühlung? | Open Subtitles | وهذا التشكيل فقط صادف أن كان قرب هدوئنا القادم أسفل النظراء؟ |
Sechs Brandschiffe in die spanische Formation hinein. | Open Subtitles | ست من السفن المتفجّرة نحو التشكيل الإسباني |
Wir zählen auf einen Haufen Zivilisten, dass sie eine enge Formation fliegen können. | Open Subtitles | بمعنى أن تحلق عدد من المركبات المدنية بالقرب من التشكيل حقاً |
Das Tyliumschiff bricht aus der Formation aus und lädt seinen FTL auf. | Open Subtitles | أدميرال , سفينة التيليوم تنسحب من التشكيل وتُدير محركها النفاث |
Formation eins. Stickstoffgewehre entsichern. | Open Subtitles | تشكيل دفاعي واحد أزيلوا الأمان من مسدسات النيتروجين |
Sie werden eine Art Formation bilden, hereinfegen und uns in die Enge treiben. | Open Subtitles | سوف يقتربون فى تشكيل متشابك و يقتربون منا . و يغطون كامل المنطقة ليحاصرونا |
Wir sollen sie in eine sichere Formation bringen. | Open Subtitles | يجب ان نضع بالاعتبار سحب كل المدنيون عند تشكيل الدفاع |
- Hier Starbuck. Bestätige. - Auf Formation. | Open Subtitles | هنا فاتنة الفضاء , تلقيت ذلك تشكيل معلٌوم |
Ich habe die Telemetrie kurz... vor der Formation der Singularität überprüft... eine Materie hat das Schiff kurz vor der Explosion verlassen. | Open Subtitles | راجعت قراءات الثواني الأخيرة.. قبل تشكيل الوحدة الفردية.. غادر تدفق مادي سفينة الشحن قبل انفجارها بقليل |
Formation aufgelöst, Befehle nicht befolgt und noch einen Mann zurückgelassen. | Open Subtitles | تشكيل الهروب , يعصي الاوامر , وتركت رجل خلفك |
Das Finden der richtigen Formation würde es in musikalische Noten übersetzen. | Open Subtitles | إيجاد التشكيلة الصحيحة وترجمتها إلى نوتات موسيقية |
Niemand verlässt die Formation. Nicht mal dann, wenn einer von uns getötet wird. | Open Subtitles | ابقوا في التشكيلة جميعا، لا تتفرقوا إذا قتل أحد منا |
Greifen sie in Formation an, holen wir sie aus den Bäumen. | Open Subtitles | لو عقدوا تشكيلاً للهجوم، نهجم عليهم من فوق الأشجار. |
Bleibt in Formation! | Open Subtitles | أبقوا على تشكيلكم |
Ihre Formation zu zerstdren ist unsere einzige Chance. | Open Subtitles | ، علينا أن نقتحم تشكيلهم تلك فرصتنا الوحيدة |