Baudelaires, wir verbringen die Saison nicht in einem Forschungslabor. | Open Subtitles | يا أطفال، لن نقضي الموسم في مختبر أبحاث. |
Alles, was ich weiß, ist, dass er in einem verlassenen Forschungslabor in Ost-Sibirien festgehalten wurde. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أنه محجوز في معمل أبحاث مهجور شرق سيبيريا |
- Ein Forschungslabor. | Open Subtitles | إنه معمل أبحاث ، لقد رأينا بعضها |
Entschuldige, dass die Auswahl der Leiche im Forschungslabor nicht deinem Standard entspricht. | Open Subtitles | عٌذراً , إن لم يكن خيار الجٌثث المٌتاح في معمل البحوث يرتقي لمعايركِ |
Vor 10 Jahren... verkauften sie ein Grundstück und infiltrierten ein geheimes Forschungslabor, das dort entstand. | Open Subtitles | قبل عشرة سنوات، حاول زيبرا وجيراف أن يخضعا منشأة معينة. |
Als Resultat von Pennys Aufgabe bist du der weltweit erste Sieger von "Forschungslabor". | Open Subtitles | نتيجة لانسحاب بيني " أصبحت أول شخص في العالم يفوز بلعبة " مختبر الأبحاث |
Er arbeitete in unserem Forschungslabor für Waffensysteme. | Open Subtitles | لقد عمل في مختبرنا لأنظمة التسليح |
Mein Forschungslabor ist ca. 1 Meile von der Stelle entfernt, an der 2013 beim Boston Marathon mehrere Bomben explodierten. | TED | يبعد مخبري للأبحاث حوالي ميل واحد عن مكان انفجار عدة قنابل خلال ماراثون بوسطن في عام 2013. |
LuthorCorp hat ein Forschungslabor, das nicht in deinen Dateien ist. Cadmus Labs. | Open Subtitles | (كلوي)، وجدت مؤسسة أبحاث مرتبطة بـ(لوثر كورب) لم تكن ضمن ملفاتك |
Es stellte sich heraus, dass das biomedizinische Forschungslabor in Lynwood nicht nur damit vertraut ist, es hat sie erschaffen. | Open Subtitles | لمعرفة ما إذا كان أي شخص على دراية بذلك تبين ان مختبر أبحاث الطب الحيوي في لينوود لم يكن فقط على دراية بها انما هو الذي أنشئها |
Ich kaufte kürzlich ein kleines Forschungslabor bei Metropolis. | Open Subtitles | اشتريت مؤخراً منشأة أبحاث صغيرة خارج (ميتروبوليس) |
Das muss ein Irrtum sein. Wir sind ein Forschungslabor. | Open Subtitles | هناك خطب ما، نحن مركز أبحاث |
Ist wohl eine Art Forschungslabor. | Open Subtitles | تبدوا نوعاً ما كهيئة أبحاث |
"Hohe Gehälter, Autos, ein Forschungslabor." | Open Subtitles | "رواتب ثابتة، وسيارات، ومختبر أبحاث..." |
Du hast einen Vertrag mit dem Forschungslabor. | Open Subtitles | لقد وقعت على عقد أيضاً فيما يتعلق بجميع مختبر البحوث. |
Eine Forschungslabor ohne Verbindung zur Regierung, ohne Verbindung zu anderen Geschäftsinteressen oder anderen gleichartigen Institutionen. | Open Subtitles | مختبرات البحوث ليس لها علاقة بالحكومة، ولا علاقة لهم بالمصالح التجارية أو أي من هكذا نوع من الأمور. |
SYNDICATE INTERNATIONAL - GEHEIMES Forschungslabor | Open Subtitles | "النقابة الدولية - منشأة الأبحاث". |
STRENG GEHEIMES Forschungslabor NÖRDLICHER POLARKREIS | Open Subtitles | {\an4\cHFF8000}.مختبر الأبحاث السّرية .منطقة القطب الشمالي |
Oh, "Forschungslabor" ist mehr als nur ein Spiel. | Open Subtitles | أوه, "مختبر الأبحاث" ليست مجرد لعبة |
Er arbeitete in unserem Forschungslabor für Waffensysteme. | Open Subtitles | لقد عمل في مختبرنا لأنظمة التسليح |
Vor drei Jahren kauften sie ein Forschungslabor. | Open Subtitles | منذ 3 سنوات مضت إقتنوا هيئةً للأبحاث الوارثيه |