SA: Okay, ich denke, es gibt noch viel mehr Fragen an Sie. | TED | حسنًا، أعتقد أن الناس لديهم الكثير من الأسئلة لك. |
Entschuldigen Sie die Störung, aber wir haben ein paar Fragen an Sie und Ihre Frau. | Open Subtitles | نأسف على الإزعاج، ولكن نرغب بتوجيه بعض الأسئلة لك ولزوجتك |
Nein, jetzt. Ich habe noch Fragen an Sie. | Open Subtitles | لا، سننهيه الآن لدي بعض الأسئلة لك |
Ich habe einige Fragen an Sie und Ihre Schwiegertochter. | Open Subtitles | لديّ بضع أسئلة لكِ و لزوجة ابنكِ |
Wir haben nur ein paar Fragen an Sie. | Open Subtitles | لدينا فقط بعض أسئلة لكِ |
Ich habe jetzt ein paar Fragen an Sie. | Open Subtitles | لدي بضعة أسئلة من أجلك الآن بالطبع, نعم. |
Meine Frau und ich haben ein paar Fragen an Sie. | Open Subtitles | زوجتي و أنا لدينا بضع أسئلة من أجلك |
Wir haben eine Menge Fragen an Sie, Kumpel. | Open Subtitles | لدينا العديد من الأسئلة لك يا عزيزي |
Mr. Nichols, wir haben nur einige Fragen an Sie. | Open Subtitles | سيد نيكولز ، لدينا بعض الأسئلة لك |
Ich habe ein paar Fragen an Sie über Ihre Zeit bei Devlin McGreggor. | Open Subtitles | "لدي بعض الأسئلة لك حول الوقت الذي قضيته في "دافلين ماكغراغور |
Da wir davon reden, ich habe noch ein paar Fragen an Sie. | Open Subtitles | بمناسبة ذلك ما يزال لديّ بعض الأسئلة لك |
FBI. Special Agent Booth. Wir haben ein paar Fragen an Sie, Mr. Scruggs. | Open Subtitles | عميل المباحث الفيدرالية الخاص (بوث)، لدينا بعض الأسئلة لك يا سيد (سكراغز). |
Gehen wir. Hier rüber. Ich habe ein paar Fragen an Sie. | Open Subtitles | لنذهب، إلى هنا، لديّ بعض الأسئلة لك. |
Danke. Ich hab ein paar Fragen an Sie. | TED | شكرا. لدى بعض الأسئلة لك. |
Ich habe weitere Fragen an Sie. | Open Subtitles | فمازال لديَّ أسئلة لكِ |