Wenn ihnen so viel daran liegt dann fragen Sie doch Herrn Wieland ob er mit ihnen tauscht. | Open Subtitles | اذا كان هذا مهم اطلب من السيد ويلند المبادله بينكم |
Wenn Ihnen so viel daran liegt, dann fragen Sie doch Herr Wieland ob er mit ihnen tauscht. | Open Subtitles | اذا كان هذا مهم اطلب من السيد "ويلند" المبادله بينكم |
- fragen Sie doch das FBI! | Open Subtitles | لماذا لا تسأل رجال المباحث الفيدرالية اللعينين؟ |
McCabe, fragen Sie doch Mrs. Miller, wann die neuen Huren kommen. | Open Subtitles | يا (مكايب)لماذا لا تسأل السيدة (ميلر) متى ستأتي العاهرات الجدد؟ |
fragen Sie doch mal Al, was er davon hält. | Open Subtitles | لما لا تسأل آل عن شعورة حيال كل ذلك؟ |
fragen Sie doch den Übeltäter, ob es ihn stört. | Open Subtitles | لم لا تسأل المذنب إن كان ذلك يضايقه ؟ |
fragen Sie doch Mike. Er weiß Bescheid, nicht? | Open Subtitles | لمِ لا تسأل (مايك) ، فقد سمع كل شيء صحيح؟ |
fragen Sie doch Frank? | Open Subtitles | -لم لا تسأل (فرانك)؟ |
fragen Sie doch Albert. | Open Subtitles | لم لا تسأل (ألبرت)؟ |