ويكيبيديا

    "fragen sie mich nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا تسألني
        
    • لا تسأليني
        
    • لا تسألنى
        
    • لا تسألوني
        
    Wieso fragen Sie mich nicht einfach? Ist das zu direkt für Sie? Open Subtitles لم لا تسألني فقط أم أن هذا شيء مباشر بالنسبة لك ؟
    Aber wir telefonieren doch gerade, warum fragen Sie mich nicht jetzt? Open Subtitles لكنّنا نتكلم هاتفيّاً الآن لمَ لا تسألني الآن؟
    Warum fragen Sie mich nicht einfach, seit wann ich keine Haustiere mehr erwürge? Open Subtitles لماذا لا تسألني عندما توقفت عن خنق حيوانات الناس الأليفة
    Nun, fragen Sie mich nicht. Ich kenne Ihn erst seit ein paar Monaten. Open Subtitles لا تسأليني أنا أعرفه منذ عدة أشهر
    fragen Sie mich nicht, was das ist. Open Subtitles للبرمجيات لا تسأليني عمّا تكون
    fragen Sie mich nicht, wieso. Ich sterbe in 1.000 Lichtjahren. Open Subtitles الضُمور , لا تسألنى كيف سألقى حتفى فى ألف سنة ضوئية
    Ich kann Ihnen nicht sagen warum, also bitte fragen Sie mich nicht. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول لكم السبب و أرجوكم لا تسألوني
    fragen Sie mich nicht, was es ist, weil Sie es sonst verraten. Open Subtitles . لكن لا تسألني ما هي ... لو قاموا بللوي ذراعك ـ ستعترف لهم بكل شيء ... ـ لماذا
    Warum fragen Sie mich nicht, ob ich ihn liebe? Open Subtitles لماذا لا تسألني إذا أنا أحبه؟ لماذا لا ...
    Schlampen mögen es, geschlagen zu werden. fragen Sie mich nicht nach dem Grund. Open Subtitles العاهرات يحببن الصفع لا تسألني عن السبب
    Neun Uhr. fragen Sie mich nicht, warum, das weiß ich nämlich nicht. Open Subtitles لا تسألني عن السبب لأنني لا أعلم
    fragen Sie mich nicht wie so etwas möglich ist. Open Subtitles لا تسألني كيف ..
    fragen Sie mich nicht warum. Open Subtitles لا تسألني لماذا
    Wieso fragen Sie mich nicht etwas, das Sie interessiert? Open Subtitles لمَ لا تسأليني شيئاً تودين معرفته؟
    Wieso fragen Sie mich nicht etwas, das Sie interessiert? Open Subtitles لمَ لا تسأليني شيئاً تودين معرفته؟
    fragen Sie mich nicht warum. Open Subtitles لا تسأليني لماذا
    Bitte fragen Sie mich nicht weiter danach, Mrs. Logan. Open Subtitles أو لن تفعل؟ ارجوك، لا تسأليني المزيد مس (لوجان)
    Bitte, fragen Sie mich nicht. Open Subtitles أرجوك لا تسألنى أرجوك لا تسألنى
    fragen Sie mich nicht wie. Open Subtitles لا تسألنى كيف
    fragen Sie mich nicht, wie so etwas geht. Open Subtitles لا تسألوني كيف يكون شيء فظيع كهذا ممكناً
    Übrigens, fragen Sie mich nicht nach Ashdowns erstem und zweitem Gesetz, weil ich die noch nicht erfunden habe. Es klingt immer besser, wenn es ein drittes Gesetz gibt, oder? TED بالمناسبة، لا تسألوني عن القانون الأول والثاني لأشدون لأنه لم يتم اختراعهما بعد؛ يبدو الأمر أحسن إن كان هناك قانون ثالث، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد