ويكيبيديا

    "fragwürdige" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مشكوك
        
    • المشكوك
        
    Die zweite Welle von Shaws Enthüllungen legte die fragwürdige Moral auf den höchsten CIA-Ebenen offen. Open Subtitles موجة ثانية من التسريبات توماس شو اندلعت، تعريض أخلاقيات مشكوك على أعلى المستويات للوكالة.
    Gute Menschen waren für fragwürdige Ergebnisse in eine sehr schlechte Situation gebracht worden. TED تم وضع أناس جيدون في أوضاع سيئة للغاية لنتائج مشكوك بها.
    Wie, auch mit den besten Absichten, eine fragwürdige Entscheidung zu treffen, zu so einem Durcheinander führen kann. Open Subtitles كيف حتى بأفضل النوايا .. يجعل واحد من قرارتك مشكوك بها يمكن أن تقود إلى فوضى
    Jeder fragwürdige Kontakt muss den Vorgesetzten gemeldet werden, ein Prozess, der stundenlangen Papierkram und unbequeme Fragen erfordert. Open Subtitles اى جهة أتصال مشكوك بها , لا بد من اخبار الرؤساء بها عملية تتضمن ساعات من الاعمال الورقيه , واسئلة غير مريحة
    Sie wollten als Parteien gemeinsam gegen fragwürdige Entscheidungen des Komitees der Streitkräfte vorgehen. Open Subtitles وانهم كانوا يصيغون بعض القواعد الحزبية لتوقيف بعض المخصصات المشكوك بنفعها لدى الجيش
    Ich sah sie nicht länger als Opfer, als verzweifelte Familie, sie waren von nun an eine sehr fragwürdige Familie. Open Subtitles لم اعد ارى حزن العائلة الضحية رأيتها كعائلة مشكوك فيها جداً
    Ausgestopfte Tiere, fragwürdige Hähnchenflügel und 2 5-Gabel-Rezensionen. Open Subtitles بالضبط كاملاً مع التحنيط أجنحة الدجاج مشكوك فيها، ومقالة خمسة شوكة مزدوجة
    Mein Freund ging fragwürdige Allianzen ein, um es zu kriegen, und er hinterging mich. Open Subtitles صديقى قمتُ بعمل تحالفات مشكوك فيها للحصول عليه وقد تخطوني
    fragwürdige Vergangenheit. Open Subtitles انا جدا متعبة. ماضي مشكوك فيه.
    Er traf fragwürdige Entscheidungen, dadurch sind Menschen gestorben. Open Subtitles إنه يقوم بقرارات مشكوك في صحّتها، يتسبّب في مصرع القوم!
    Es gab eine fragwürdige Schießerei. Open Subtitles تورط في مسأله إطلاق رصاص مشكوك
    Du hast ein paar sehr fragwürdige Entscheidungen in deinem Leben getroffen. Open Subtitles قرار مشكوك فيه جدا في حياتك
    Hunter freie Hand für seine Rache zu geben, zuzulassen, dass Fitz ein Portal öffnet, um ein Leben zu retten... das sind fragwürdige Entscheidungen. Open Subtitles سماحه ل(هانتر) بالسعي وراء الانتقام وتركه (فيتز) يفتح البوابة لينقذ حياة واحدة.. تلك قرارات مشكوك في رصانتها
    "Eine Quelle... innerhalb des Weißen Hauses... bestätigt, dass Präsident Underwood fragwürdige Informationen nutzte... um die Schließung von Wahlzentren zu rechtfertigen... wodurch die Wahl zum Chaos wurde." Open Subtitles يؤكد مصدر من داخل البيت الأبيض أن الرئيس (أندروود) استخدم معلومات استخباراتية مشكوك فيها
    Und dann diese fragwürdige Annahme von Charles Logan. Open Subtitles (وبفرض مشكوك فيه من (تشارلز لوجان
    So viele Verdächtige machen so viele fragwürdige Dinge. Open Subtitles الكثير من المشتبهين يمارسون الكثير من الأعمال المشكوك بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد