- und Franks Park Avenue Anwalt holt ihn nach zehn Minuten wieder raus. | Open Subtitles | أوامر المحكمة لذا فرانك يحضر محامي ويمكن ان يخرج في عشرة دقائق |
Wenn man 11 oder 12 Jahre alt ist, findet man Franks Ansichten vielleicht ganz interessant. | Open Subtitles | ربما لو كنتَ في الحادية أو الثانية عشر، فستجد أن كلام فرانك مثير للاهتمام. |
Wäre Jack Randall wirklich im Wentworth-Gefängnis gestorben, hätte er später wohl kaum Mary Hawkins heiraten und Franks direkten Vorfahren zeugen können. | Open Subtitles | لو أن جاك راندال مات حقاً في سجن ونترورث لما أستطاع بعدها الزواج من ماري هاوكينز وأنجب أسلاف فرانك. |
- Wer sind Sie? Sie sind kein Bulle und Sie sind nicht Peter Franks. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ شرطي وأنت لَسْتَ بيتر فرانكس. |
- Kyle Hassler? - Oh Gott! Toby Franks? | Open Subtitles | كايل هسلر, توبي فرانكس نصف فريق كرة الريشة |
Das mit Franks Familie ist eine Tragödie, gibt ihm aber kein Recht zu töten... | Open Subtitles | ماذا حدث لعائلة فرانك مأساة يا كارين لكن هذا لا يعطيه المبرر للقتل |
Die Logbücher enthalten keinen Hinweis auf irgendeinen Schaden an Franks Überresten. | Open Subtitles | سجلات الكتب لا تشير ال أي ضرر في رفات فرانك |
Franks Entscheidung war wohl dramatisch, ist aber genau das, was viele machen würden, wenn wir Hilfe dabei hätten rauszukriegen, was für uns jeweils das Beste ist. | TED | قرار فرانك ,في حين أنه مفاجئ هو بالضبط نفس القرار الذي سيتخذه معظمنا لو أن لدينا الدعم لنستنتج ماهو الأفضل لنا مع مرور الوقت |
Jetzt, da du die Mühle hast und Franks Geld und du mich nicht mehr brauchst wie damals im Gefängnis muss ich dich heiraten. | Open Subtitles | وأنتِ الآن تملكين مصنعاً للأخشاب وكذلك أموال فرانك فلن تلجأي لى مثلما فعلتِ أثناء حبسي -لذا أرى أن عليَ الزواج منك |
Na gut. Wir teilen uns Franks Anteil ab jetzt. | Open Subtitles | حسناً, حسناً سوف نقتسم حصة فرانك من الآن وصاعداً |
Aber man möchte meinen, jemand mit Franks Verstand wüsste es besser. | Open Subtitles | لكنك تعتقد ان شخصا بعقلية فرانك يكون افضل. |
Franks Mutter nannte ein Dorf in Frankreich, wo es Sara Lee nicht gibt. | Open Subtitles | فرنسا أمّ فرانك قالت اسم قرية في فرنسا حيث لم يكونوا يعرفوا من هى سارة لي |
Ich habe gerade eine Leiche entdeckt, die genau auf Franks Beschreibung passt. | Open Subtitles | وجدت جثه مواصفاتها مطابقة لمواصفات فرانك |
Ist seine Strahlungsdosis genauso tödlich wie Franks. | Open Subtitles | ولكن مالم نعثر على شيء ما في الساعات القليلة القادمة التعرض للاشعاع سيكون قاتلا كما هو الحال مع فرانك |
Nur Franks Mischungsverhältnisse stimmten nicht. | Open Subtitles | كما تعلمين انا كنت هناك ايضا كان فرانك قريبا من معرفة ذلك ولكنه كان يملك النسب الخاطئة |
Wir stieen an auf Eure Gesundheit und die Becky Franks." | Open Subtitles | شربنا نخب بصحتك و صحته عزيزنا بيكي فرانكس كنا نأمل ان تشاركنا هذه الرسالة |
Lasst Jameson und David Franks verhaften und bringt Major André zur Hauptarmee. | Open Subtitles | ضع العقيد جيمسون وديفيد فرانكس رهن الاعتقال و انقل الرائد أندريه للجيش الرئيسي لتجنب احتمالية انقاذه |
Meine Kollegin, Dr. Mary Anne Franks, und ich erarbeiten gemeinsam mit US-Gesetzgebern Gesetzestexte, die Identitätswechsel verbieten, der gleichbedeutend mit Identitätsdiebstahl ist. | TED | نعمَل أنا وزميلتي الدكتورة ماري آن فرانكس مع المُشرّعين الأميريكيين على وضع تشريعاتٍ تحظر الانتحال الرقمي المؤذي الذي يُعادل في خطورته سرقة الهوية. |
Den Totenschein bitte, Mr. Franks. | Open Subtitles | شهادة الوفاة، من فضلك، سّيد فرانكس. |
Der Rest des Gepäcks ist geprüft, Mr. Franks. OK, Jungs! | Open Subtitles | بقيّة أمتعتِكَ طهرت سّيد فرانكس. |
Is' doch viel bequemer vorn, Mr. Franks. | Open Subtitles | انها جولة هاذئة في المقدمة سّيد فرانكس. |