Und wir sagen allen Fremden, die bei uns leben wollen, ihr seid wie die Juden und Freimaurer! | Open Subtitles | و نقول للغرباء الذين يقررون العيش في بلادنا. أنتم مثل اليهود و الماسونيين. |
Diese verzauberten Kerzen aus dem Vorrat der Freimaurer. | Open Subtitles | تلك الشموع الطاردة للأرواح الشريرة من مخزون الماسونيين. |
Die Freimaurer glaubten, dass ihre Köpfe einem Tempel ähnelten. | Open Subtitles | إن الماسونيين يؤمنون بأن عقولهم شبيهة بمعبد. |
Weishaupt gestaltete den Bund teilweise nach dem Vorbild der Freimaurer, | TED | اقتدى وايسهاوبت في صياغة مظاهر مجتمعه السري بمجموعة تدعى الماسونيون الأحرار. |
Die Freimaurer unter unseren Gründervätern hinterließen uns Hinweise. | Open Subtitles | البناؤون الأحرار من بين آبائنا الأولين تركوا لنا مفاتيح ألغاز. |
Die Freimaurer, der Westen, mit der untergehenden Sonne stellten abgeschlossene Projekte und Tod dar. | Open Subtitles | حسناً , الماسونيون , الغرب , مع أرتفاع الشمس تمثل المشاريع النهائية و الموت |
Und mehrere Freimaurer haben unterschrieben? | Open Subtitles | قلت كان هناك بضعة ماسونيين وقعوا عليها؟ |
Ihr kurzes Gastspiel ist klar belegt: in bayerischen Regierungsakten, Aufzeichnungen der noch aktiven Freimaurer und besonders durch Übereinstimmungen dieser beiden Quellen. Seitdem hört man nichts mehr. | TED | إن فترة ولايتهم القصيرة موثّقةً جيدًا في سجلات الحكومة البافارية، وسجلات الماسونيين الأحرار النشطون إلى الآن، وبالأخص التشابك بين هذين المصدرين، بلا أي أثر لهم منذ ذلك الوقت. |
Ihr wurdet auf eine Mission geschickt die Freimaurer zu töten. | Open Subtitles | لقد بُعثت في مهمة لقتل الماسونيين. |
- Eine Ortsgruppe der Freimaurer. | Open Subtitles | -إنهم فرع محلي من "الماسونيين الأحرار ". |
Die Freimaurer sind die traditionellen Hüter der Geheimnisse und Artefakte für die Seite der Guten. | Open Subtitles | إن الماسونيين هم الأوصياء التقليديون على الأسرار... والآثار الخاصة بجانب الأخيار. |
Jetzt wissen wir, warum er in Sleepy Hollow blieb, nachdem er die Freimaurer getötet hat. | Open Subtitles | نحن نعلم الآن السبب ببقائه في "سليبي هولو"... -بعد قتله الماسونيين . -بلى . |
Die Templer und Freimaurer glaubten, der Schatz sei zu groß für eine Person, selbst für einen König. | Open Subtitles | الفرسان والبناؤون الأحرار كانوا يؤمنون بأن الكنز كان أعظم من أن يمتلكه أي رجل واحد، ولو كان ملكاً. |
Illuminaten wie Freimaurer stammten ausschließlich aus wohlhabenden Kreisen. Sie pflegten also ständigen Kontakt mit der religiösen und politischen Oberschicht. | TED | اختار المتنورون والماسونيون الأحرار أعضاءً من نخبة المجتمع الأثرياء على وجه الخصوص، مما عنى أنهم خالطوا وبشكل متواصل أعضاء من المؤسسة الدينية والسياسية. |
Die Freimaurer haben den Reiter aufgespürt. | Open Subtitles | لقد كان الماسونيون يتقفون آثار "فارس الموت". |
Vor 500 Jahren waren die Freimaurer in einen geheimen Krieg zwischen Gut und Böse verwickelt. | Open Subtitles | طيلة 500 عام... ظل الماسونيون طرفاً في حرب سرية... تدور بين الخير والشر. |
Für vier Freimaurer ohne Kopf, ja. | Open Subtitles | -على وجود أربعة ماسونيين ... دون رؤوس، أجل، |
Sie sind Freimaurer! | Open Subtitles | إنهم ماسونيين |