Ich möchte einem Freund in Virginia einige Blumen und eine Nachricht schicken. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أُرسلَ بَعْض الزهورِ ومُلاحظة إلى صديق في فرجينيا. |
Ich habe einen Freund in Los Angeles, vielleicht jemand, der helfen kann. | Open Subtitles | لدي صديق في لوس أنجلس شخص ما شخص ربما يستطيع المساعدة |
Ein Freund in Hanoi musste mal sein eigenes gebrochenes Schienbein richten. | Open Subtitles | كان لي صديق في هانوي قام بعلاج ساقه المكسورة بنفسه |
Ich weiß, wer mein bester Freund in der Schule war, bei den Marines. | Open Subtitles | أعرف من كان أعز أصدقائي في المدرسة "جوردون" لا يصلح أحب أن أرى سقوط "ماكوم" فسأمنحك الفرصة |
Nur ein Fick. Ich habe einen Freund in Sydney. | Open Subtitles | لممارسة الجنس فقط فلدي حبيب في (سيدني) |
In Wirklichkeit gehört es der Lakeville Road Gruppe und unserem Freund in Miami. | Open Subtitles | المالكون الحقيقيون هم جماعة لايكفيل رود من كليفلاند و صديقنا فى ميامى |
Du hast doch wohl keinen Freund in Kanada. | Open Subtitles | حرفيا لقد اسطنعتي صديقاً في كندا |
Unser Freund in ZeIIe 1 1 sagte das mal. | Open Subtitles | هذا شيء صديقنا في الغرفة الحادية عشرة قاله مرة |
Ich habe einen Freund in Portugal, dessen Großvater aus einem Fahrrad und einer Waschmaschine ein Gefährt baute, um seine Familie zu transportieren. | TED | لدي صديق في البرتغال جده بنى سيارة من دراجة و غسالة ملابس ليستخدمها للتنقل |
Vor ungefähr 15 Jahren besuchte ich einen Freund in Hongkong. | TED | قبل حوالي ١٥ سنة مضت، ذهبت لزيارة صديق في هونق كونق |
So beginnen die Leute gegeneinander zu argumentieren, Freund versus Freund, in Paaren, mit Notizen, wie auch immer. | TED | وبالتالي يبدأ الناس في الجدال سويًا صديق في مقابل صديق أزواجًا .كتابة. |
Ich habe einen Freund in Hollywood, Donald Duck. | Open Subtitles | لدي صديق في هوليوود دونالد داك، هل تعرفه؟ |
Bevor er mir dieses Eier vor gelegt hat,war er der beste Freund in der Stadt. | Open Subtitles | قبل أن يضع هذا البيض أمامي إعتبرته أقرب صديق في هذه البلدة. |
Na ja, erstens haben sie uns gezeigt, dass man, wenn ein Freund in Not ist, die unglaublichsten Dinge macht, um zu helfen. | Open Subtitles | ,حسناً، في البداية ,تركونا نتعلم أنه عندما يكون صديق في معوزة تتجاوز الحدود الإستثنائية لمساعدته |
Ja, ich bekam ihre Namen und Nummern von einem Freund in der Verwaltung. | Open Subtitles | نعم, حصلت على اسميهما من صديق في سجن المقاطعة. |
Dieser Körner hat meinen besten Freund in einem Bordell in Saigon umgebracht. | Open Subtitles | تلك الضربة الخادعة قتلت بها أعز أصدقائي في بيت (سايغون) للدعارة. |
Er war mein bester Freund in der Highschool. Vor Clark. | Open Subtitles | لقد كان، مثل، أفضل أصدقائي في الثانوية، قبل معرفتي بـ(كلارك) |
Hast du einen Freund in Starling City? | Open Subtitles | هل لديكِ حبيب في مدين (ستارلينغ)؟ |
In Wirklichkeit gehört es der Lakeville Road Gruppe und unserem Freund in Miami. | Open Subtitles | المالكون الحقيقيون هم جماعة لايكفيل رود من كليفلاند و صديقنا فى ميامى |
Unser Freund in Moskau sagt uns, wenn der Amerikaner Kontakt aufnimmt. | Open Subtitles | سيخبرنا صديقنا فى موسكو إذا قام الأمريكى بعمل اتصال |
Da hat jemand einen Freund in Syrien! | Open Subtitles | ! (لا بدّ أنك تملك صديقاً في (سوريا |
Dann sollten wir unseren Freund in der Stadt besuchen. | Open Subtitles | إذن أعتقد أن علينا زيارة صديقنا في وسط المدينة |