Auch ein Brief, in dem stand, er sei der Freund eines Freundes. | Open Subtitles | مثل الجنرال .. تلقيت رساله يزعم فيها أنه صديق لصديق لى |
Der Kumpel meines Freundes war mein Ex, und ich wusste nicht, wie ich ihn abhängen konnte. | Open Subtitles | صديق خليلي كان خليلي السري السابق ولم أكن أعرف كيف أزيل العجلة الثالثة من علاقتي |
Bei Abercrombie and Blair ist dem Buch ihres Freundes völlige Unauffälligkeit praktisch garantiert. | Open Subtitles | مع ابيركرومبى و بلير كتاب صديقك مضمون فعليا ان يظهر بتكتم كامل |
Nun ja hinsichtlich Eures Freundes ist unsere Begegnung kaum glücklich zu nennen. | Open Subtitles | أعلم وضعك، فموت صديقك قد لا يجعل من هذا اللقاء مبشرا |
Ich wußte jemand, den Bruder eines Freundes der im Postamt arbeitet. | Open Subtitles | وجدتُ سباك، شقيق أحد أصدقائي الذي يعمل في مكتب البريد |
Warum nehmen wir nicht das Horoskop Ihres Freundes? Das erspart uns Zeit. | Open Subtitles | ربما يمكننا سحب بيانات أصدقائك و ننقذ أنفسنا لبعض الوقت |
Er sagte, er wollte einige Demoarbeiten auf der Farm eines Freundes machen. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيقوم ببعض الاعمال التجريبه فى مزرعه صديق له |
Wann war das letzte mal, dass ihr bewusst die Stimme eines Freundes genossen habt? | TED | متى آخر مرة أستمتعت بها بالإستماع إلى صوت صديق |
Ich besuchte den Arzt eines Freundes in Paris und sagte ihm, ich sei zur Gänze erkrankt. | TED | ذهبت لرؤية طبيب صديق لي في باريس وقلت له بأني كنت مريض تماماً. |
Ich wollte in der Fantasie-Welt leben und hinüberwechseln. Darum öffnete ich bei Leuten einfach die Schranktüren. (Gelächter) Ich durchforstete den Schrank des Freundes meiner Mutter, aber es gab dort kein geheimes Wunderland. | TED | تمنيت ان أعيش في العالم الخيالي، اريد فقط ان افتح خزانات ملابس الناس. حتى خزانة صديق أمي، ولم تكن هناك ارض سرية سحرية. |
Das kann die Stimme eines Freundes sein, den man rufen hört, der gerade umgebracht wird und dem man nicht helfen kann. | TED | يمكن أن يكون صوت صديق يُنادي، تحت تأثير الجروح ولا نستطيع فعل شيء لأجله. |
Nach den Lügen deines Freundes bist du sicherlich auf meiner Seite? | Open Subtitles | بعد الأكاذيب التي اخبرك بها صديقك بالتأكيد انت على جانبي |
Wohin würdest du mit der Frau deines besten Freundes fahren? | Open Subtitles | إلى أين يمكنك أن تأخذ زوجة صديقك المفضل ؟ |
Was ist wichtiger, ein Schatz oder das Leben deines Freundes? | Open Subtitles | ما هو الأكثر أهمية ؟ الكنز ، أم حياة صديقك ؟ |
Ich habe mir die Regel gesetzt, gleichzeitig immer nur einer Freundin eines Freundes zu verfallen. | Open Subtitles | أنا أضع قاعدة أن أقع في حب أحد فتيات أصدقائي كل واحدة على حدةٌ |
So entstand die Idee, nicht meine, sondern die eines intelligenten Freundes, uns Erleichterung zu verschaffen mit... wir machten Liebe mit... | Open Subtitles | وكانت الفكرة، ليست فكرتي بل فكرة أحد أصدقائي الأذكياء ..أن نحرر رغبتنا بـ لقد مارسنا الجنس مع.. |
Entweder könnte ich dich umarmen... und sagen, es ist okay, dass du die Karriere deines besten Freundes zerstört hast, oder ich könnte dich hierher zitieren... und dich 500 Mal an die Tafel schreiben lassen: | Open Subtitles | أولا : الطبطبة عليك وإخبارك أنه لا بأس بتدمير مسيرة أعز أصدقائك |
So spricht man nicht über die kleine Tochter unseres besten Freundes. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة لائقة لنتكلم عن ابنة صديقنا |
Ich frage mich, ob ihr dieser Brief das Kommen ihres Freundes ankündigt. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كانت الرسالة تدل على وصول صديقها. |
Ich schätze, heute ist ein besonderer Tag für sie, wegen Ihres neuen Freundes. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يوم مميز بالنسبة لها بسبب حبيبها الجديد |
Dann wird ein Freund den Hammer eines Freundes verlieren. | Open Subtitles | في تلك الأوقات, سيفقد الصديق مطرقة صديقه |
Ich erkenne daß dieses Bild im Wohnzimmer meines Freundes aufgenommen wurde. | TED | تبيّن لي أن هذه الصورة مأخوذة في صالة منزل صديقي. |
Er sollte seinen Mund halten. Das ist die Mutter meines besten Freundes. | Open Subtitles | أخبر ذلك الغوريلا السكوتلاندية المشوهه أن يصمت انه يتحدث عن والدة أعز اصدقائي |
Wenn ein Dad seinen Wagen abschließt, weil man damit zum Konzert des Freundes fahren will, dann lernt man ein paar Tricks. | Open Subtitles | عندما يقفل والدك سيارتك لأنك تتسللين للخارج لرؤية فرقة خليلك... ستتعلمين بعض الحيل... |
Aber, Olivia, der Punkt ist, dass das Leben Ihres Freundes, welches auf dem Spiel steht, nicht mit einer Tube Zahnpaste gerettet werden kann. | Open Subtitles | ولكن أوليفيا مشكلتي أن حدسي يخبرني أن زميلك ، الذي في خطر لا يمكن إنقاذه بواسطة أنبوب معجون أسنان |
Ich war erst kürzlich bei der Beerdigung meines besten Freundes, den Sie von einem Dach stossen liessen. | Open Subtitles | مؤخراً حضرتُ جنازة أفضل صديقٍ لي الذي ألقيتُه من على السطح. |