| Du wolltest mit den Blauröcken keinen Frieden schließen. Geh jetzt in Frieden. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحقق السلام مع ذو الزي الأزرق ، يمكنك الذهاب بسلام |
| Lasst uns vor das Stadttor treten und Frieden schließen, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | دعونا نذهب الى خارج المدينة لتحقيق السلام قبل فوات الاوان. |
| Denken Sie an die vielen Toten, wenn Sie nicht Frieden schließen. | Open Subtitles | فكر بجميع الفتيان الذين سيموتون إذا لم تصنع السلام |
| Frieden schließen, und sie hat mich abgewiesen. | Open Subtitles | أخبرتها أن تصنع السلام مهما كان الثمن، وقد أبت الإنصات إليّ. |
| Ich weiß, wir können viel voneinander lernen,... wenn wir Frieden schließen. | Open Subtitles | أنا أعرف يمكننا أن نتعلم الكثير من بعضنا اذا استطعنا أن نناقش حقيقة |
| Du hast so viel Zeit damit verbracht, über Frieden zu reden, also denke ich, dass es an der Zeit ist, dass wir zwei Frieden schließen, oder? | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت تتحدثين عن السلام أعتقد أنّه حان الوقت كيّما نحل السلام مع بعضنا، صحيح؟ |
| Hör zu, früher oder später erfährt er eh von mir und ich würde lieber... jetzt schon Frieden schließen. | Open Subtitles | اسمعي، عاجلا أم آجلا ، سيكتشفني... وانا افضل ان يعم السلام من الان. |
| Wenn ich schon Krieg nicht führen kann, will ich doch Frieden schließen. | Open Subtitles | هل يمكننا أن نصنع السلام مع أصدقائننا |
| Wir schließen immer nur Frieden mit unseren Feinden, Mylord. Darum nennt man es "Frieden schließen". | Open Subtitles | نحنُ نصنع السلام مع أعدائنا يا مولاي لِهذا سمي "بصنع السلام". |
| Mexiko und Rom werden Frieden schließen. | Open Subtitles | المكسيك و روما تسيران لتحقيق السلام |
| Aber du musst mit deinen verborgenen Sehnsüchten Frieden schließen. | Open Subtitles | يجبُ عليكِ أن تصنعي السلام بين رغباتكِ في عقلكِ الباطن! |
| Du willst, dass wir mit den Kings Frieden schließen? | Open Subtitles | تريد منا أن نصنع السلام مع الملوك؟ |
| Unsere Anführer glauben, um zu überleben, müssten wir mit den Erdlingen Frieden schließen, aber Frieden ist hier ein Fremdwort. | Open Subtitles | وطن. "يعتقدُّ قودانا أن علينا إحلال السلام مع الأرضيين للنجاة، لكنّ السلام مفهوم غريب هنا." |
| Bitte, wartet! Bitte laßt uns Frieden schließen! | Open Subtitles | انتظرا أرجوكما حققا السلام |
| Darum möchte ich auch Frieden schließen. | Open Subtitles | و لهذا أُريدُ أن أعقِد السلام |
| Wir wollen Frieden schließen. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل السلام. |
| Ihr wollt mit dem Gott des Krieges Frieden schließen? | Open Subtitles | ستبرم السلام مع إله الحرب ؟ |
| Dir wäre es bestimmt lieber, wenn ich und Jarl Ragnar Frieden schließen. | Open Subtitles | واثق أنكَ تفضّل أن نعقد أنا والإيرل (راجنر) السلام |
| Ich wollte mich bei dir entschuldigen und Frieden schließen. | Open Subtitles | مجاولة لنشر السلام أنسي ذلك |
| Unsere Anführer glauben, um zu überleben, müssten wir mit den Erdlingen Frieden schließen, aber Frieden ist hier ein Fremdwort. | Open Subtitles | "يعتقد قادتنا أنه كي ننجو، علينا عقد السلام مع الأرضيين، ولكن السلام مفهوم غريب هنا ..." |
| Ich weiß, wir können viel voneinander lernen, wenn wir Frieden schließen. | Open Subtitles | أنا أعرف يمكننا أن نتعلم الكثير من بعضنا اذا استطعنا أن نناقش حقيقة |