Sonst erwarten sie Gefälligkeiten. Leg dich auch nicht mit ihnen an. Sonst darfst du die Fritteuse putzen. | Open Subtitles | ولكن لاتفسد الأمور معهم وإلا فسوف تنظف دهون المقلاة سرا يوم الخميس |
Und du bekommst den wichtigsten Job, du übernimmst die Fritteuse. | Open Subtitles | و تحصل على الوظيفه الأهم ستصبح طباخ المقلاة |
Teigreste, die unten in der Fritteuse schwimmen. | Open Subtitles | قطع صغيرة من العجين التي تبقى في قاع المقلاة. |
Die ganze Nacht für sieben Dollar Rabatt auf 'ne ordinäre taiwanesische Fritteuse. | Open Subtitles | طوال الليل من اجل خصم 7 دولارات على مقلاة عميقة تيوانية |
Dort ist ein Ventil auf der Rückseite der Hühnchen Fritteuse... was nicht mehr hergestellt wird. | Open Subtitles | هناك صمام على ظهر مقلاة الدجاج ذلك لن يُصنع بعد الأن |
Er steht jetzt links, die Fritteuse rechts. | Open Subtitles | أنه على اليسار، المقلاة على اليمين. |
Hamilton, ich übernehme die Fritteuse für dich. | Open Subtitles | (هاملتون), سوفَ أتولّى أمرَ المقلاة لفترة. |
Dieses Fett von der Fritteuse. | Open Subtitles | الدهون في المقلاة |
Die Fritteuse würde nicht funktionieren... für immer. | Open Subtitles | المقلاة لن تعمل للأبد |
Ich bin hier um die Fritteuse zu zerlegen... um deine Macht direkt an der Quelle zu kappen. | Open Subtitles | انا هنا لأخلصك من المقلاة |
Er sieht aus, als wär er in die Fritteuse gefallen. | Open Subtitles | أ رأيت غطاء عربة (جوليو)؟ , يبدو انه سقط في المقلاة, بحق السماء |
Ich steck dich gleich in die Fritteuse. | Open Subtitles | لا تجبرني على وضعك في المقلاة |
Ich sagte waschen! Und Bart, arbeite an der Fritteuse. | Open Subtitles | لقد قلت اغسلي و(بارت) عد لعملك على المقلاة |
Ich fand einst einen Schiffskoch, in Stücke geschnitten, und in einer Fritteuse entsorgt. | Open Subtitles | وجدت مرة طاهي باخرة مقطعاً كلياً. و ترك في... في مقلاة عميقة. |
- in der Küche mit Mikrowelle und Fritteuse alles hinkriegen! | Open Subtitles | المطبخٌ يا رفيق. لا يستطيع هؤلاء الرجال فعلهُ بإستخدام الميكروويف أو مقلاة الدهون العميقة. مهلاً، أنتِ! |