ويكيبيديا

    "froh sein" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تكون سعيداً
        
    • يكون سعيداً
        
    • محظوظون
        
    • تكوني مسرورة
        
    • شاكرين
        
    • تكون شاكراً
        
    • تكوني سعيدة
        
    • ستسعدين
        
    • كن سعيد
        
    Du kannst froh sein, dass Du hier Arbeit hast. Du hast Glück, dass jemand abgesprungen ist. Open Subtitles يجب أن تكون سعيداً لأنهم قبلوك أنت رجل محظوظ
    Sie können froh sein, bald hier wegzukommen! Open Subtitles أنت يجب أن تكون سعيداً بتركك لهذا المكان
    In seinem Alter sollte er froh sein, dass ihn jemand am Leben erhält. Open Subtitles في عمره يجب أن يكون سعيداً .. "لوجود شئ ينقذه بجانب الـ"فورمالدهيد
    Wir können froh sein, dass die Börsenaufsicht nicht bereits angerufen hat. Open Subtitles نحن محظوظون لأن الهيئة المالية والبورصة الاميركية لم تأت بعد
    Du solltest froh sein, dass sie darauf achtet, was sie isst. Open Subtitles يجب ان تكوني مسرورة, انها تراقب ما تأكل
    Wir sollten im Moment lieber den Mund halten, froh sein, überhaupt noch Einkünfte zu erzielen, und auf bessere Zeiten warten. Open Subtitles الآن أفضل شيء نفعله هو أن نصمت ونكن شاكرين أنه لدينا بعض الدخل من هذا المكان الآن ونتمتع بوقتنا.
    Können wir nicht einfach froh sein, dass der Typ dir das Leben gerettet hat? Open Subtitles لم لا تكون شاكراً لأن الرجل أنقذ جياتك؟
    Kannst froh sein, dass du einen Arzt kennst, der Hausbesuche macht. Open Subtitles من الأفضل أن تكوني سعيدة بمعرفتكِ دكتوراً يقوم بزيارات منزلية
    Jetzt werden Sie froh sein, sich keinen Turban gekauft zu haben. Open Subtitles ستسعدين أنك لم تشتري عمامة الآن
    Kannst froh sein, dass du überhaupt mitkommen darfst. Open Subtitles كن سعيد بأنك منضم هدوء,شباب
    Sie werden froh sein, zu erfahren, dass ich Ihren Rat befolge, ich steige aus. Open Subtitles عليك أن تكون سعيداً لأنني سأعمل بمشورتك و أخرج
    Sie können froh sein, bald hier wegzukommen, Mann! Open Subtitles يجب أن تكون سعيداً بتركك لهذا المكان
    Wenn nichts mehr ist, Sie können froh sein Open Subtitles و رغم هذا يجب أن تكون سعيداً
    Und Sie sollten froh sein, dass Smith mit ihr zusammen ist. Open Subtitles و يجب أن تكون سعيداً بأنّ (سميث) معها أنا أنتضر سلبيّاتها
    - Warum kann er nicht mit uns froh sein? Open Subtitles لكن لمَ لا يستطيع ان يكون سعيداً معنا؟
    Er glaubt, dass er nie wieder froh sein wird. Open Subtitles اعتقد.. أنه لن يكون سعيداً مرة أخرى.
    Mein Dad sollte froh sein, dass ich mit Rodrick zusammen bin. Open Subtitles يجب على أبي أن يكون سعيداً لأني أقضي وقتي بالتسكع مع (رودريك)
    Außer, daß lhr die mutigste Nation der Welt seid, und daß wir froh sein können, Euch an unserer Seite zu wissen. Open Subtitles عدا أنكم أشجع الأمم في العالم وبأننا محظوظون لنحصل على هذا التحالف
    Sie können froh sein, dass ich das nicht schon getan hab. Open Subtitles أنتم محظوظون أنى لم أفعل هذا فى المرة السابقة
    Und von Bob in seiner Gewalt. Wir können froh sein, dass er noch lebt. Open Subtitles صور لبوب وهو مقبوض عليه، نحن محظوظون إنه حى
    Ihr solltet froh sein. Open Subtitles ليس هنا. يجب أن تكوني مسرورة.
    - Du solltest froh sein. Open Subtitles -يجب أن تكوني مسرورة .
    Und obwohl wir haben nicht einen bankful habe, können wir noch froh sein, dass hier, dass wir hier sind! Open Subtitles وعلى الرغم من أننا لم نحصل على bankful ، يمكننا أن نكون شاكرين لا يزال ذلك هنا ، أن نحن هنا!
    Du solltest froh sein, dass Quetesh vergibt... und beten, wenn sie den Prior für seine furchtbaren Lügen tötet... dass sie nicht das Gleiche mit dir macht. Open Subtitles يجدر بك أن تكون شاكراً لأن (كاتيش) رحيمة.. وتصلي أنها عندما تذبح الراهب على أكاذيبه الخبيثة.. فإنها لن تفعل الشيء نفسه لك
    Aber du solltest froh sein, dass ich dich nicht in dieses Netz der Betrügereien reingezogen habe. Open Subtitles اسفة لكن يجب ان تكوني سعيدة لاني لم اجرك الي هذه الشبكة الملئ بالخداع
    Eines Tages wirst du froh sein, dass ich diese Entscheidung getroffen habe. Open Subtitles يومًا ما ستسعدين أني اتخذت هذا القرار.
    Kannst froh sein, dass du heute mitkommen darfst. Open Subtitles كن سعيد بأنك منضم هدوء,شباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد