Du kannst froh sein, dass Du hier Arbeit hast. Du hast Glück, dass jemand abgesprungen ist. | Open Subtitles | يجب أن تكون سعيداً لأنهم قبلوك أنت رجل محظوظ |
Sie können froh sein, bald hier wegzukommen! | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون سعيداً بتركك لهذا المكان |
In seinem Alter sollte er froh sein, dass ihn jemand am Leben erhält. | Open Subtitles | في عمره يجب أن يكون سعيداً .. "لوجود شئ ينقذه بجانب الـ"فورمالدهيد |
Wir können froh sein, dass die Börsenaufsicht nicht bereits angerufen hat. | Open Subtitles | نحن محظوظون لأن الهيئة المالية والبورصة الاميركية لم تأت بعد |
Du solltest froh sein, dass sie darauf achtet, was sie isst. | Open Subtitles | يجب ان تكوني مسرورة, انها تراقب ما تأكل |
Wir sollten im Moment lieber den Mund halten, froh sein, überhaupt noch Einkünfte zu erzielen, und auf bessere Zeiten warten. | Open Subtitles | الآن أفضل شيء نفعله هو أن نصمت ونكن شاكرين أنه لدينا بعض الدخل من هذا المكان الآن ونتمتع بوقتنا. |
Können wir nicht einfach froh sein, dass der Typ dir das Leben gerettet hat? | Open Subtitles | لم لا تكون شاكراً لأن الرجل أنقذ جياتك؟ |
Kannst froh sein, dass du einen Arzt kennst, der Hausbesuche macht. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكوني سعيدة بمعرفتكِ دكتوراً يقوم بزيارات منزلية |
Jetzt werden Sie froh sein, sich keinen Turban gekauft zu haben. | Open Subtitles | ستسعدين أنك لم تشتري عمامة الآن |
Kannst froh sein, dass du überhaupt mitkommen darfst. | Open Subtitles | كن سعيد بأنك منضم هدوء,شباب |
Sie werden froh sein, zu erfahren, dass ich Ihren Rat befolge, ich steige aus. | Open Subtitles | عليك أن تكون سعيداً لأنني سأعمل بمشورتك و أخرج |
Sie können froh sein, bald hier wegzukommen, Mann! | Open Subtitles | يجب أن تكون سعيداً بتركك لهذا المكان |
Wenn nichts mehr ist, Sie können froh sein | Open Subtitles | و رغم هذا يجب أن تكون سعيداً |
Und Sie sollten froh sein, dass Smith mit ihr zusammen ist. | Open Subtitles | و يجب أن تكون سعيداً بأنّ (سميث) معها أنا أنتضر سلبيّاتها |
- Warum kann er nicht mit uns froh sein? | Open Subtitles | لكن لمَ لا يستطيع ان يكون سعيداً معنا؟ |
Er glaubt, dass er nie wieder froh sein wird. | Open Subtitles | اعتقد.. أنه لن يكون سعيداً مرة أخرى. |
Mein Dad sollte froh sein, dass ich mit Rodrick zusammen bin. | Open Subtitles | يجب على أبي أن يكون سعيداً لأني أقضي وقتي بالتسكع مع (رودريك) |
Außer, daß lhr die mutigste Nation der Welt seid, und daß wir froh sein können, Euch an unserer Seite zu wissen. | Open Subtitles | عدا أنكم أشجع الأمم في العالم وبأننا محظوظون لنحصل على هذا التحالف |
Sie können froh sein, dass ich das nicht schon getan hab. | Open Subtitles | أنتم محظوظون أنى لم أفعل هذا فى المرة السابقة |
Und von Bob in seiner Gewalt. Wir können froh sein, dass er noch lebt. | Open Subtitles | صور لبوب وهو مقبوض عليه، نحن محظوظون إنه حى |
Ihr solltet froh sein. | Open Subtitles | ليس هنا. يجب أن تكوني مسرورة. |
- Du solltest froh sein. | Open Subtitles | -يجب أن تكوني مسرورة . |
Und obwohl wir haben nicht einen bankful habe, können wir noch froh sein, dass hier, dass wir hier sind! | Open Subtitles | وعلى الرغم من أننا لم نحصل على bankful ، يمكننا أن نكون شاكرين لا يزال ذلك هنا ، أن نحن هنا! |
Du solltest froh sein, dass Quetesh vergibt... und beten, wenn sie den Prior für seine furchtbaren Lügen tötet... dass sie nicht das Gleiche mit dir macht. | Open Subtitles | يجدر بك أن تكون شاكراً لأن (كاتيش) رحيمة.. وتصلي أنها عندما تذبح الراهب على أكاذيبه الخبيثة.. فإنها لن تفعل الشيء نفسه لك |
Aber du solltest froh sein, dass ich dich nicht in dieses Netz der Betrügereien reingezogen habe. | Open Subtitles | اسفة لكن يجب ان تكوني سعيدة لاني لم اجرك الي هذه الشبكة الملئ بالخداع |
Eines Tages wirst du froh sein, dass ich diese Entscheidung getroffen habe. | Open Subtitles | يومًا ما ستسعدين أني اتخذت هذا القرار. |
Kannst froh sein, dass du heute mitkommen darfst. | Open Subtitles | كن سعيد بأنك منضم هدوء,شباب |