- Rowena, der Fuchs hat... - Egal. Das hier ist faszinierender. | Open Subtitles | روينا الثعلب قد لو ضايقُتي الثعلبَ هذه خدعة أكثر بكثيرُ |
Der Fuchs ist ein Problem, das müssen wir lösen. Aber morgen. | Open Subtitles | الثعلب مشكلة كبيرة وعلينا أن نحلها لكن الوزير سيأتى غداً |
Der alte Fuchs denkt nur an seinen Vorteil und alles hat seinen Preis. | Open Subtitles | الثعلب القديم لا يفعل شيء ليس من مصلحته وأبدا من دون ثمن |
Es ist lange her, dass Jade Fuchs ihn tötete. | Open Subtitles | ..انها مرتالعديدمِنْ السَنَواتِمنذ. جايد فوكس قَتلتْه. |
Jade Fuchs kann nicht Ihr Meister sein. | Open Subtitles | جايد فوكس لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سيدَتكِ. |
Gut. Ich muss dir was zeigen. Ein verteufelter Fuchs. | Open Subtitles | حسنا أُريدُ ان اريك هذا أعجب ثعلب رَأيتَ في حياتك يَجِبُ أَنْ يَكُونَ غريب |
Ich fand es nicht ungewöhnlich, vor einem Fuchs zu flüchten. | Open Subtitles | لم أعرف أن الهروب من ثعلب أمر خارج عن المألوف |
- Du hast das Schwert geführt. Aber der Fuchs führte dich. | Open Subtitles | إنكِ تحكمين قبضتكِ على السيف لكن الثعلب يحكم قبضته عليكِ. |
Wilfrid, der Fuchs! Der Name passt genau zu ihm. | Open Subtitles | ويلفريد الثعلب ، هذا ما نطلقه عليه و هو كذلك |
- Der Fuchs wird entkommen. - Egal! Wo ist meine Tochter? | Open Subtitles | الثعلب قَدْ يَختفي في الارض يَلْعنُ الثعلبَ اين ابنتَي؟ |
Der Fuchs könnte noch hier sein. Ihr Knöchel wird bald gut sein. | Open Subtitles | مستحيل الثعلب كان يجب ان يَكُونُ هنا انا واثق ان كاحلك لن يجلب أي مشكلةَ أخرى |
Den Fuchs erfreute dieser Besuch, den Truthahn weniger. | Open Subtitles | فقط لنلقي الضوء على تطويق الثعلب القطبي مع نتائج مختلطة نهاية سعيدة للثعلب أكثر منها للديك الرومي |
Das ist so, als würde der Fuchs den Hühnerstall bewachen. | Open Subtitles | بما يعنى أننا طلبنا من الثعلب رعاية عش الدجاج |
Die Vereinten Nationen, insbesondere Frankreich, haben kein Interesse daran, den Fuchs zu schnappen. | Open Subtitles | اعنى اننا لسنا م.م.أ و لكن لدينا الكثير لنفعله اكثر من مجرد مقابلة الثعلب |
Zu zweit kann uns Jade Fuchs nichts anhaben. | Open Subtitles | نحن ليس من الضروري أن نَخَافُ جايد فوكس إذا كنا سويآ. |
Ich glaube, Jade Fuchs konnte dich noch nicht verderben. | Open Subtitles | في الأعماق، أنت جيد. حتى جايد فوكس لا تَستطيعُ أَنْ تُفسدَك. |
Du willst Jade Fuchs damit töten. | Open Subtitles | جايد فوكس يَجِبُ أَنْ تَمُوتَ في حافتِها. |
Ein kleiner Prinz begegnet einem wilden Fuchs in der Wüste, und indem er sanft, freundlich und rücksichtsvoll ist, zähmt er nach und nach den Fuchs, der ihm ein Geheimnis verrät. | Open Subtitles | تدور الرواية حول أمير صغير يقابل ثعلب بري في الصحراء ورويداً .. رويداً، تمكن بواسطة الرقة، والنبل وطيبة القلب |
Der Papst als Fuchs. Der Abt als Affe. | Open Subtitles | البابا في هيئة ثعلب ورئيس الدير في هيئة قرد |
Adler, Fuchs, Großer Tümmler, Krake, Hauskatze. | Open Subtitles | النِسْر، ثعلب , أنف القنينة دولفين، الأخطبوط، قطّة بيتِ. |
Das hat noch keinem Fuchs Angst gemacht. | Open Subtitles | سياج طوله 6 أقدام لن يمنع الثعالب من الدخول |
Das ist ekelhaft! Als würde ein Fuchs über den Tisch laufen. | Open Subtitles | وكأن ثعلبًا ركض عبر الطاولة. |
Ich glaube, das Tier ist eine Kreuzung aus einer Assel und einem Fuchs. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا المخلوق هو هجين بين حشرة وثعلب |
Sie war ein kleiner, gerissener Fuchs. | Open Subtitles | كانت ماكرة قليلاً |