Sie war auf der Messe in Göteborg angemeldet, ist laut Veranstalter nie aufgetaucht. | Open Subtitles | مسجلة بإسم المعرض التجاري في غوتنبرغ ولكن المنظم قال بأنها لم تحضر مطلقًا |
Sie ist nach Göteborg gefahren und nicht wiedergekommen. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى غوتنبرغ ولم تعد. أنا لا أعرف أين مكانها |
Hat die dänische Polizei einen Helikopter in der Nähe? Nein. Wir leihen uns euren aus Göteborg. | Open Subtitles | ليس لدينا مروحية عادةً نستعين بخاصتكم، من غوتنبرغ |
Der wird von den Albanern in Göteborg unterstützt. | Open Subtitles | إنّه مدعوم من قِبل الألبان في "غوتنبرغ". |
Halb zehn kommt mein Zug aus Göteborg. | Open Subtitles | القطار من غوتنبرغ يصل الساعة 9: |
Kannst du das mehrmals kopieren und dann Bublanski das Original geben, während ich nach Göteborg fahre? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تأخذي نسخة منه وترسلين الأصول إلى (بابلانسكي) ؟ سأذهب إلى "غوتنبرغ" |
Daniel Hale. Bio Dynamics. Göteborg. | Open Subtitles | (دانيل هيل) الديناميكا الحيوية "غوتنبرغ" |
Daniel Hale, Bio Dynamics. Göteborg. | Open Subtitles | (دانيل هيل) الديناميكا الحيوية "غوتنبرغ" |
Auf einer Bestattungsmesse in Göteborg. | Open Subtitles | - معرض جنائز تجاري في غوتنبرغ - |
Die Mordverdächtige Lisbeth Salander wird aus Göteborg ins Untersuchungsgefängnis Kronoberg in Stockholm verlegt, sobald ihr Gesundheitszustand es zulässt. | Open Subtitles | المشتبه بها (ليزبيث سالاندر) سوف تُنقل ... " من" سالجرينسكا"في"غوتنبرغ "إلى سجن "رونبرغ" في "ستوكهولم عندما تسمح حالتها بذلك |
Die Mordverdächtige Lisbeth Salander wurde heute von der Polizei aus dem Krankenhaus in Göteborg nach Stockholm ins Untersuchungsgefängnis verlegt. | Open Subtitles | (المشتبه بها (ليزبيث سالاندر ... تمّنقلهااليومتحتحراسة الشرطة "من "سالجرينسكا" في "غوتنبرغ ... "إلى "رونبرغ" في "ستوكهولم |