Die Hochzeitssuite ist ganz oben am Ende des Gangs, wenn du deine Meinung noch änderst. | Open Subtitles | جناح العرسان في الطابق العلوي في نهاية الممر إن غيرتِ رأيك |
Entlang des Gangs, entfernt von allem anderen, ist diese Panzertür, die sich nur mit dem passenden Fingerabdruck und Iris-Scan öffnet. | Open Subtitles | أسفل الممر بعيدا عن كل شيء آخر و هذا الباب الحديدي المحصن ، الذي يفتح ببصمة الأعين فقط |
Ihr steht da jetzt bei je 9 Vertretern von 100 Gangs. | Open Subtitles | أنت تقف الآن مع 9 مندوبين من أصل 100 عصابة. |
Bald tanzen hier alle Gangs rum und laufen durch, wie's ihnen passt. | Open Subtitles | أتعلم أنه قريبا كل عصابة سيأتون هنا ويرقصون على أرضك, جندي آخر يأتي. |
Doch das ist nichts im Vergleich dazu, die Macht der Gangs gebrochen zu haben. | Open Subtitles | ذلك لم يقارن مع تحطيم قوتهم لجلب الأولاد للعصابات |
Am Ende des Gangs ist eine Luke, die bringt dich in den Lenzpumpenraum. | Open Subtitles | في نهاية الرواق هناك فتحة باب صغيرة. ذلك سوف يوصلك الي حجرة ضخ مياه الآسن. |
Sie wissen, dass am Ende dieses Gangs eine Kamera ist. | Open Subtitles | تعلم، هناك كاميرا في آخر الممرّ |
Die Gangs geraten außer Kontrolle. Man muss alle in die Zellen sperren. | Open Subtitles | وفي ايام اخرى توجد مشاكل تخرج العصابات عن السيطرة وعلينا حجزهم |
Da drüben und dann links, am Ende des Gangs mit den Kühltruhen. | Open Subtitles | هناك وإلى اليسار، فقط الماضي الممر المجمد. |
Hier ist der Lagerraum. Am Ende des Gangs ist noch ein-- | Open Subtitles | وهذة هى غرفة المخزن وفى اخر الممر يوجد... |
Am Ende dieses Gangs, nach rechts. | Open Subtitles | في نهاية الممر خذ يميناَ |
Wir treffen uns am Ende des Gangs. | Open Subtitles | سأقابلكِ في نهاية الممر. |
Die versuchen, alle Gangs der Stadt zu kriegen. | Open Subtitles | الشرطة تحاول أن تقبض على كل عصابة في هذه البلدة. |
Alle Gangs suchen uns wahrscheinlich. | Open Subtitles | كل عصابة في هذه المدينة, لا بد و أنهم يبحثون عنّا. |
Also auf dem Höhepunkt der zivilen Unruhen und einer Drogenepedemie erzählst du mir, dass ich einen Krieg der Gangs an den Hacken hängen haben? | Open Subtitles | لذلك، بالإضافة إلى اضطرابات والمخدرات، أنت تقول لدي عصابة الحرب على السلاح؟ |
Bekommst nicht einmal einen Anteil, vielleicht von den lokalen Gangs, denen du gestattest, auf deinem Parkplatz ihr Dope zu verticken. | Open Subtitles | ولا حتى أخذ حصة من أي عصابة محلية لجعلهم يبيعون البضاعة في ساحاتك ؟ |
Er war als Einziger Manns genug, um es mit den Gangs aufzunehmen. | Open Subtitles | إنه الرجل الوحيد بالبلده الذي تصدى للعصابات |
Wie viele Kids schließen sich Gangs an, werden drogensüchtig, sterben während dieser Zeit? | Open Subtitles | كم من الأطفال انضم للعصابات وانخرط في المخدرات ومات خلال تلك الفترة ؟ |
Drin sind Sie, Sie wollen bis ans Ende des Gangs. | TED | أنت هناك، وتريد الذهاب إلى آخر الرواق. |
Und der ganze Schwachsinn über meine Erfahrungen mit Gangs, und sie brauchten nur einen lokalen Sündenbock. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء عن خبرتي مع العصابات بينما كل ما أردته هو كبش فداء محلي |
Es ist kein fröhlicher Gedanke, aber deine Kinder könnten mit Gangs in Verbindung kommen, oder in schlechte Gesellschaft geraten. | TED | انها امورٌ تعسة قد تصادفك .. مثل ان يشارك ابنائك في عصابات الحي .. او في مواقف سيئة محرجة .. |