Ich weiß nur, dass mich da draußen etwas ganz Besonderes erwartet. | Open Subtitles | كل ما أعرفه ن هناك شيء مميز جداً سيحدث لي |
Ich habe zur Präzisionsmedizin ein ganz Besonderes Verhältnis. | TED | بالنسبة لي، الطب الدقيق ينبع من مكان مميز للغاية. |
Viele Menschen meinen, dass die Tierwelt unveränderlich ist und dass es da etwas ganz, ganz Besonderes am Menschen gibt. | TED | هناك الكثيرون الذين يعتقدون ان عالم الحيوان مكان صعب دخوله وأن هناك شيء مميز جدا جدا بخصوص الإنسان. |
Heute Abend haben wir ein ganz Besonderes Programm für Sie. | Open Subtitles | على أي حال, لدينا هدية مميزة لكم بهذه الليلة |
Sie müssten in der Küche was ganz Besonderes anstellen um Sie beide am Gewürzregal zu übertreffen. | Open Subtitles | و على الرغم من ذلك فيجب عليهم أن يفعلوا شيء مميز هناك بالخلف ليبهروكما أيتها السيدتان الجميلتان |
Fühltest du je, dass dich etwas ganz Besonderes erwartet? | Open Subtitles | دائماً ما أشعر أن هناك شيء مميز جداً ينتظرني انه عنك ، إنه سيحدث لكِ ياياسمين ؟ |
Ich weiß nur, dass mich da draußen etwas ganz Besonderes erwartet. | Open Subtitles | أعرف وواثق أن هناك شيء مميز جداً سيحدث لي |
Aber ich weiß, dass mich etwas ganz Besonderes erwartet. | Open Subtitles | لكنني واثقة أن هناك شيء مميز جداً ينتظرني |
Letzte Nacht war was ganz Besonderes. Du bist was ganz Besonderes. | Open Subtitles | لقد كانت الليلة الماضية مميزة فعلاً بالنسبة لي، لأنك مميز فعلاً بالنسبة لي. |
Hallo. Ich hab etwas gefunden. Es ist etwas ganz Besonderes. | Open Subtitles | انه انا ، اكتشفت شي ما انه شيء مميز جداً |
Na schön, dann zaubern wir dir ein ganz Besonderes Kleid. | Open Subtitles | على كل حال،هيا بنا لنختار .لكِ فستان زفاف مميز |
Als ob sie wußte, daß jemand ganz Besonderes hinter der Tür war. | Open Subtitles | وكما لو أنها كانت تعلم بإن وراء ذلك الباب شخص مميز جداً |
So, wie sich das DEA die Hosen voll macht,... haben Sie da was ganz Besonderes. | Open Subtitles | أيّ شيء يقع في يد "و.م.خ" في خضم هذا أنت متورطٌ في شيء مميز |
Doreen, bevor ich gehe, will ich dir noch sagen, dass du für mich etwas ganz Besonderes bist. | Open Subtitles | قبل ان اذهب.. اود ان اود ان اخبرك انى اعتقد بأنك فتاة مميزة. |
Aber wir brauchen am heutigen Tag etwas ganz Besonderes, oder? | Open Subtitles | لكننا نريد شيئاً خاص جداً لهذا اليوم المميز، أليس كذلك؟ |
Los, Leute, zum Essen habe ich etwas ganz Besonderes für euch. | Open Subtitles | هيا يا رفاق، لديَ طبقاً خاصاً على الغداء. |
Aber hier gibt es etwas ganz Besonderes. Etwas ganz Seltenes. | Open Subtitles | ولكن هُناك شئ مُميز للغاية هُنا، نادر للغاية. |
Geben Sie ihr etwas ganz Besonderes, sie hat es verdient, ok? CHLOE: Mhm-hm. | Open Subtitles | ماذا عن شيء مميّز لمن يستحقّه حقاً؟ |
Ich habe aber vor, damit weiter zu machen, da im Gegensatz zu dem, was normalerweise angenommen wird, jemanden zu imitieren bedeutet, etwas ganz Besonderes zu enthüllen. | TED | و لكني ماض في هذا العمل لأنه خلافا لما قد نفترض عادة، تقليد شخص ما يمكن أن يكشف لك عن شيء فريد من نوعه. |
Stewie, Daddy braucht deine kleinen Hände für eine ganz Besonderes Projekt. | Open Subtitles | ستوي , والدك يحتاج أيدك الصغيرة لعمل خاص جدا |
In diesem Haus gibt es noch ein ganz Besonderes Programm. | Open Subtitles | هناك ميزة خاصة جدا بهذا المنزل |
Ich habe ein ganz Besonderes Geschenk für dich. | Open Subtitles | حصلتُ لكَ على هدية خاصّة جدّاً. |
Aber es ist etwas ganz Besonderes, weil, wenn du mal hinguckst, die Zahlen gehen alle bis 11. | Open Subtitles | ولكنه متميز جداً لأنه كما ترى, كل الأرقام مضبوطة على11. |
Ich habe hier etwas ganz Besonderes für Sie. | Open Subtitles | مرحباً، سأوكل إليك مهمّة مميّزة |