Sie wollten warten, bis die ganze Strecke frei ist. | Open Subtitles | ما الذي يحدث بحق الجحيم؟ لقد وعدوا بالإنتظار حتى نخلي المسار على طول الطريق |
Fahren wir die ganze Strecke in deinem Winz-Auto, Dad? | Open Subtitles | أبي، هل سنسافر طول الطريق بسيارتك الصغيرة تلك؟ |
Wir fuhren die ganze Strecke von Decatur nach Buckhead, wo die Gouverneursvilla wirklich schön gelegen war, mit einem langen gusseisernen Zaun, der das Grundstück säumte. | TED | وأخذنا الحافلة من مدينة ديكاتور على طول الطريق إلى مدينة باكهيد، حيث أقيم قصر الحاكم على قطعة جميلة حقًا من الأرض. بوجود تلك البوابات السوداء الطويلة التي تشغلُ طول العقار. |
Gewöhnlich fuhr er die ganze Strecke hinterher, bis hin zur Schule. | Open Subtitles | في العادة، كان يتبعنا طوال الطريق يعبر الجسر باتجاه المدرسة |
Sehr bald werde ich wieder aufbrechen, um zu versuchen, nach Australien zu gelangen. Und wenn ich das schaffe, werde ich die erste Frau sein, die solo die ganze Strecke über den Pazifik gerudert ist. | TED | قريباً جدا , سأنطلق محاوِلةً الوصول إلى إستراليا و لو أستطعت تحقيق ذلك , سأكون أول إمرأة تقوم بالتجديف بمفردها طوال الطريق عبر المحيط الهادئ. |
Er flog die ganze Strecke hierher in einem Schneesturm. Harry! | Open Subtitles | الأحمق طار كل الطريق في هذه العاصفة |
- Die ganze Strecke? - Ja. | Open Subtitles | - على طول الطريق? |
Richards... Die ganze Strecke. | Open Subtitles | ريتشاردز) على طول الطريق) |
Ich kann euch die ganze Strecke mitnehmen. | Open Subtitles | بإمكاني أخذكم كل الطريق |
Gib Vollgas, Baby. Die ganze Strecke! | Open Subtitles | قودي بأسرع مايمكن كل الطريق |