Sie gehört ganz dir. Ich hatte den ganzen Tag lang Spaß damit, in ihrem Verstand rumzupfuschen. | Open Subtitles | إنّها تحت أمرك، استمتعت بالعبث برأسها طيلة اليوم. |
Den ganzen Tag lang stellte er seinem Chef eine Menge Fragen, um mehr zu wissen, um mehr Kenntnisse zu sammeln, und nachts, geschützt vor den Blicken, setzte er seine Erfahrungen in die Tat um | TED | وكان يقضي طيلة اليوم يطرح الاسئلة لمديره لكي يتعلم ويكتسب المزيد من الخبرات وفي الليل عندما يرحل الجميع كان يقوم بالتجارب وحده |
Jeder urteilt den ganzen Tag lang. | Open Subtitles | الجميع يصدرون الأحكام طيلة اليوم. |
Der Kerl, der den ganzen Tag lang Masukas Werkzeug ist, macht deine Schwester scharf? | Open Subtitles | الشخص الذي يستغله ماسوكا طوال اليوم سوف يقوم بممارسة الحب مع شقيقتك ؟ |
Währenddessen bleibt sie in ihrem Bett liegen, den ganzen Tag lang. | Open Subtitles | وفى أثناء ذلك , تبقى عالقه فى سريرها طوال اليوم.ـ |
In den Nachrichten zeigten sie das den ganzen Tag lang. | Open Subtitles | الأخبار المحليّة كَانتْ ركض هذا طِوال اليوم. |
Wir haben es ihm gesagt. Den ganzen Tag lang. | Open Subtitles | لقد أخبرناه بذلك، كنا نخبره طيلة اليوم |
Klopf-Klopf-Witze? Ich kann das den ganzen Tag lang. | Open Subtitles | دعابات "الباب يقرع" أستطيع تحملها طيلة اليوم يا (كرابس) |
Harvey, ich habe dich den ganzen Tag lang gesucht. Nun, hier bin ich. | Open Subtitles | -{\pos(270,235)\an3}هارفي)، كنت أبحث عنك طيلة اليوم) |
Ich kann das den ganzen Tag lang. | Open Subtitles | بوسعي فعل ذلك طيلة اليوم! |
Den ganzen Tag lang. | Open Subtitles | طيلة اليوم |
Sie denken darüber nach, wie sie das Gewicht auf ihre Füsse verlagern können, weil das irgendwie natürlich ist. Sie tragen dich den ganzen Tag lang. | TED | يفكرن حول كيفية جعل الوزن فوق أقدامهن لأن ذلك نوع ما طبيعي. يتحملنّ طوال اليوم. |
Die Menschen haben diese wunderbare Möglichkeit ergriffen, um wirklich den ganzen Tag lang in Kontakt zu sein, oder in allen möglichen Situationen. | TED | لقد إستفاد الناس من هذه الإمكانية العظيمة بأن تصبح متواصلاً طوال اليوم أو في كل الأحوال. |
Ich stand den ganzen Tag lang im Regen. | Open Subtitles | الأمر يخصه لقد كنت بالخارج طوال اليوم تحت المطر |
Ich würde mich den ganzen Tag lang mit dir an den Wegrand setzen... und Bleistifte verkaufen. | Open Subtitles | حينها ساجلس معك على الرصيف طوال اليوم وسنبيع الاقلام. |
Ich kann das den ganzen Tag lang machen. Jetzt lasst sie gehen. | Open Subtitles | أستطيع فعل هذا طوال اليوم الآن، دعها تذهب |
Und die Kerle liegen buchstäblich den ganzen Tag lang aufeinander. | Open Subtitles | وهؤلاء الأولادِ بشكل حرفي فوق بعضهم البعض طِوال اليوم |