Ich berate mich ein letztes Mal mit meinem ehrwürdigen Onkel und meinen zwei Brüdern, dem getreuen Garsiv und... | Open Subtitles | سأعقد مجلس حرب أخير معك يا عمي النبيل "و مع أخواي, "جارسيف محل ثقة الجميع و |
Garsiv, dein Schwert sitzt zu locker. -So sollte es sein! | Open Subtitles | جارسيف" لماذا تضع يدك علي سيفك؟"- لأنه مكانها الطبيعي- |
Weil Garsiv immer nur mit dem opf durch die Wand will. Das wird ein Massaker. | Open Subtitles | لأن "جارسيف" هو من سيبدأ الهجوم- لن يكون هجوماً بل مذبحة- |
Ich denke, sie hat mehr zu bieten als das, nicht wahr, Garsiv? | Open Subtitles | أظنك ستجد أن هذا يجدي "أكثر منهما , "جارسيف |
Du und Garsiv kümmert euch in meiner Abwesenheit um Vater. | Open Subtitles | يمكنك مع "جارسيف" أن تعوضا غيابي و أبي في إلتهامكم الطعام |
Garsiv, ich weiß, es war oft schwierig mit uns, aber dennoch sind wir Brüder. | Open Subtitles | "كانت بينا صراعات "جارسيف و لكننا نظل أخوه |
Und ein wahrer Bruder für Garsiv und mich. | Open Subtitles | إنه نِعم الإبن لأبينا و نِعم الأخ ل "جارسيف" و لي |
Hast du etwas zu sagen, Garsiv? | Open Subtitles | يجب أن تشركه معك "جارسيف" |
Du hast Garsiv immer mit den ernen bespuckt. | Open Subtitles | "و كنت تشي دائماً ب "جارسيف |
Garsiv. | Open Subtitles | "جارسيف" |
Garsiv. | Open Subtitles | "جارسيف" |
Garsiv? | Open Subtitles | "جارسيف" |
Warte. Garsiv! | Open Subtitles | "مهلاً "جارسيف |
Garsiv. | Open Subtitles | "جارسيف" |
Garsiv! | Open Subtitles | "جارسيف" |