Aber der Staatsanwalt verlangt auch noch, dass Sie diese beiden jungen Menschen... in die Gaskammer schicken, aus anderen Gründen: | Open Subtitles | ولكن المدعى العام سيطلب منكم أن ترسلا هذان الشابان إلى غرفة الغاز لسبب آخر |
Ich bin ein verheirateter Mann. Ich hoffe, Sie landen in der Gaskammer. | Open Subtitles | انا رجل متزوج , اتمنى ان تعدمي في غرفة من الغاز خنقاً |
die Gaskammer! | Open Subtitles | و الحقيقة انهم يجعلونهم يغتسلوا هناك في غرفة الغاز |
Weißt du, ich rede von der Gaskammer und du fragst nicht mal, worum es überhaupt geht. | Open Subtitles | تكلمت عن غرفة الغاز ولم تستفسر عن الأمر. |
Er hat genug Beweise für die Gaskammer. | Open Subtitles | سيقوده لمنصة الإعدام قبل أن يعرف ماذا حدث |
Ich hab gehört, dass Ginzburg durch die Gaskammer sterben will. | Open Subtitles | سَمِعتُ أن غينزبيرغ اختارَ غُرفَةَ الغاز ليَموت فيها |
Die Gaskammer. Weißt du, wonach die riecht? | Open Subtitles | غرفة الغاز السام أتعرف ما هى رائحة ذلك الغار ؟ |
SAM: Ich möchte nicht in die Gaskammer. | Open Subtitles | لا أُريدُ ان أعاقب بالإعدام في غرفةَ الغاز |
SAM (AUF BAND): Ich möchte nicht in die Gaskammer. | Open Subtitles | لا أُريدُ الذِهاب إلى غرفةَ الغاز عِنْدي صداعُ |
- Oder Sie wandern in die Gaskammer. | Open Subtitles | وإلا تستطيعون رؤية كيفَ تجري الأمور من داخل غرفة الغاز |
Er hatte dort ein Zimmer mit Galgen, eine Gaskammer und einen ganz speziellen Ofen. | Open Subtitles | تعرف ، باستخدام غرفة الشنق ، وغرفة الغاز بتكييف مخصص |
Sie zermürben einen, bis man dankbar dafür ist, in die Gaskammer zu kommen. | Open Subtitles | يضغطونعليكويضغطونحتى... تصبح سعيدا للوصول ... لغرفة الغاز تلك |
Nicht indem wir sie umbringen, in die Gaskammer stecken oder mit dem MG abknallen und dann unterpflügen. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ أن نريهم ذلك بقتلهم، ببناء غرفِ الغاز... أو بنصب كمائن الرشاشات وتغطيتهم بالبلدوزرات |
Er wird diese Frau in die Gaskammer schicken. | Open Subtitles | يقرر أن يضع الزوجة في غرفة الغاز |
Einen Tag später können wir nur noch in der Gaskammer zusehen. | Open Subtitles | بَعْدَ يوم، إتّصالنا الوحيد إلى الحالةِ سَيَسْحبُ a كرسي في غرفةِ الغاز. |
Weil man mit 22 in der Gaskammer landen kann. | Open Subtitles | بهذا العمر، تنتظرك غرفة الغاز. |
Wir stehen in der Gaskammer von San Quentin die für die Exekution durch die Spritze umgebaut wurde. | Open Subtitles | نحن في سان كوينتن غرفة الغاز... ... مُحَوَّلالآن للحقنِ القاتلةِ. |
Du kommst in die Gaskammer. | Open Subtitles | أطلقي النار عليّ وسيعدموكِ بغرفة الغاز |
Die Todesspritze ist die Beliebteste gefolgt von der Gaskammer, Tod durch Erhängen oder Erschießen und dann noch meine Lieblingsmethode: | Open Subtitles | 52,042 الشنق" ، "والخنق فى غرفة الغاز" و الرمى بالرصاص" ، وأخيراً المفضلة لدى" "القتل بالصدمة الكهربائية |
- Sie bringen mich in die Gaskammer! | Open Subtitles | لتتأكد بأني سأذهب إلى غرفة الإعدام بالغاز؟ |
Wissen Sie, wer die Gaskammer perfektioniert hat? | Open Subtitles | أتعلم من أتقنوا الإعدام بحجرة الغاز؟ |