ويكيبيديا

    "gebärmutterhalskrebs" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عنق الرحم
        
    Gebärmutterhalskrebs tritt fünf mal so oft auf als im amerikanischen Durchschnitt. TED سرطان عنق الرحم يصل إلى خمسة أضعاف المعدل القومي الأمريكي،
    Wir denken dabei sofort an den Gebärmutterhalskrebs bei Frauen, der von einem Virus übertragen wird, und an die AIDS-Epidemie, die mit vielen verschiedenen Krebsarten einhergeht. TED واتجهت اذهاننا في الحال إلي سرطان عنق الرحم في النساء والذي ينتشر بسبب فيروس و وباء الإيدز الذي ارتبط بعدد من السرطانات المختلفة
    Warum nicht Gebärmutterhalskrebs bei Frauen verhindern? TED لماذا لا نمنع سرطان عنق الرحم لدى النساء؟
    Ein Arzt aus Argentinien versucht, dieses Werkzeug zur Vorsorge gegen Gebärmutterhalskrebs zu nutzen. TED هناك طبيب أرجنتيني حاول فحص سرطان عنق الرحم بواسطة هذه الأداة.
    Ein positiver Test bedeutet nicht, dass die Person Gebärmutterhalskrebs hat, sondern, dass es auffällige Zellen in der Zervix gibt, die sich in Zukunft zu Krebs entwickeln könnten. TED إن إيجابيّة الاختبار لا تعني أن المريضة مصابة بسرطان عنق الرحم، ولكنّها تعني وجود خلايا غير طبيعيّة في عنق الرحم والتي قد تتطوّر إلى سرطان عنق رحم في المستقبل.
    Erwachsene Frauen und Männer in Ländern wie den USA und Großbritannien können sich für den Erhalt der Impfung entscheiden und Beweise deuten darauf hin, dass die Impfung von Frauen und Männern die Rate von Gebärmutterhalskrebs weltweit um fast 90% reduzieren könnte. TED يمكن للرجال والنساء البالغين في بعض البلدان كأمريكا والمملكة المتحدة أن يختاروا تلقّي هذا اللقاح، ويشير الدليل إلى أن تلقيح الرجال والنساء يقلل من معدل حدوث سرطان عنق الرحم في العالم أجمع بنسبة 90% تقريباً.
    - Gebärmutterhalskrebs. Open Subtitles -سرطان في عنق الرحم
    Es lohnt sich daher, daran zu erinnern, dass es sogar in reichen Ländern dringend notwendig ist, Herausforderungen hinsichtlich des Schutzes der am schwersten zu erreichenden Mädchen anzunehmen, die vielfach ein hohes Risiko einer HPV-Infektion tragen. Die Bewältigung dieser Herausforderungen ist von entscheidender Bedeutung, um die Zahl der Fälle von Gebärmutterhalskrebs und seiner Vorformen in den nächsten Jahren zu senken. News-Commentary لذا، يجدر بنا أن نتذكر أنه حتى في البلدان الغنية هناك حاجة ملحة إلى التغلب على التحديات التي تواجهنا في محاولة حماية الفتيات اللاتي يصعب الوصول إليهن، والمعرضات غالباً لارتفاع خطر الإصابة بفيروس الورم الحليمي البشري. ويشكل التغلب على هذه التحديات ضرورة أساسية للحد من معدلات سرطان عنق الرحم وما قبل السرطان في الأعوام المقبلة. وينبغي لنا أن نعتبر نجاح رواندا القاعدة وليس الاستثناء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد