Nehmt eure Gewehre. Gebt mir Deckung, wenn ich durchreite. | Open Subtitles | . استخدموا بنادقكم غطوني أثناء تسللي |
Ich fliege an. Gebt mir Deckung von oben. | Open Subtitles | انا ذاهب للداخل غطوني |
Verdammt, Gebt mir Deckung! | Open Subtitles | - اللعنة، غطوني |
Gebt mir Deckung, ihr Schlappschwänze! | Open Subtitles | غطني يا ذا القضيب المعوج |
Gebt mir Deckung. | Open Subtitles | غطني |
Tango in Sicht. Gebt mir Deckung. | Open Subtitles | تم رصد معتدٍ، احم ظهري. |
Ich gehe von hinten rein. Ihr Gebt mir Deckung. | Open Subtitles | أنا سأدخل من الخلف , و أنتم قوموا بتغطيتي |
Also gut. Gebt mir Deckung. | Open Subtitles | حسناً ، غطوني |
Gebt mir Deckung. | Open Subtitles | غطوني |
Los. Gebt mir Deckung. | Open Subtitles | اذهب، غطوني |
Gebt mir Deckung. | Open Subtitles | غطني |
- Gebt mir Deckung auf mein Signal hin! - Verstanden! | Open Subtitles | عندما أعطيكم الإشارة، قوموا بتغطيتي - لك ذلك - |