| Nun, ich denke nicht, dass er da genau an uns gedacht hat als er das tat. Ich meine, schau dir doch den Ort hier an. | Open Subtitles | حسن، لا أظن أنّه كان يفكّر بنا بالضبط عندما قام بهذا، أعني، انظر لهذا المكان |
| Ja, aber woher weißt du, was er gedacht hat? | Open Subtitles | أجل، ولكن أنّى لك معرفة ما كان يفكّر فيه؟ |
| Und ich sorge mich nie drum, was jemand, jemals über mich gedacht hat. | Open Subtitles | ولم يهمّني أبداً ما يفكّر به الآخرون عنّي |
| Immerhin sieht man, was er gedacht hat. | Open Subtitles | على الأقل يُمكنكِ رؤية ما الذي كان يُفكر فيه |
| Charles und ich können nicht verstehen, was Walker sich dabei gedacht hat. | Open Subtitles | أنا و (تشارلي) لم نستطع إستيعاب ما كان يُفكر به (والتر) |
| Charles und ich können nicht verstehen, was Walker sich dabei gedacht hat. | Open Subtitles | أنا و (تشارلي) لم نستطع إستيعاب ما كان يُفكر به (والتر) |
| Das heißt aber nicht, dass er nicht daran gedacht hat, wie du den ganzen Sommer über mit seinem Bruder rumgemacht hast. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّه لم يفكّر بأنّك ما برحت تعاشقين أخاه طيلة الصّيف. |
| Ich wusste immer genau, was er gedacht hat. | Open Subtitles | دائماً ما علمتُ كيف كان يفكّر. |
| Jetzt muss ich also das Wort eines Engels glauben, der seit dem Garten nur an sich gedacht hat, und dir? | Open Subtitles | الآن تتوقع مني أن أصدق ملاك لم يفكّر بنفسه منذ "الحديقة"؟ وأنت؟ |
| - Wenn ichs durchschaut habe, kann ich mir vorstellen, was Ford gedacht hat. | Open Subtitles | -إذا فكرت بذلك ، (لايمكنني سوى تخيّل ماكان يفكّر به (فورد. |
| Willst du wissen, was er gedacht hat, als du... ihn zu Tode gewürgt hast, Benjamin? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف فيما كان يفكّر أثناء... خنقكَ الروح من جسده يا (بنجامين)؟ |
| Das war doch eine tolle Zeit für dich, oder? Aber sicher doch. Vor allem, weil er die ganze Zeit immer nur an Max gedacht hat. | Open Subtitles | نعم، لقد كان يُفكر في (ماكس) كلّ ثانية في كلّ يوم |