ويكيبيديا

    "geeignetes" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مناسب
        
    Nun, es stellt sich heraus, dass die Biologie dieses sehr interessante andere Mem besitzt, dass man eine lineare Reihung nehmen kann, die ein geeignetes Teil für den Kopiervorgang ist und man kann das zu einer beliebig komplexen 3D-Struktur falten. TED حسنا، يبدو أن علوم الأحياء لها ميمي خاصة بها مثيرة للإهتمام، والتي يمكن أن تأخذ سلسلة خطية، والتي هي شيء مناسب للنسخ، ويمكنكم طي ذلك إلى بنية معقدة ثلاثية الأبعاد.
    Die wirkliche Herausforderung bei jeder Entsendung von Truppen ungeachtet ihrer Struktur und ihrer Rolle besteht darin, dafür Sorge zu tragen, dass sie a) über ein geeignetes, eindeutiges und wohlverstandenes Mandat, das auf alle vorstellbaren Änderungen der Umstände anwendbar ist, und b) über alle notwendigen Ressourcen zur vollen Durchführung dieses Mandats verfügen. UN 214- والتحدي الحقيقي، عند نشر أي قوات أيا كان تشكيلها أو دورها، هو ضمان أن يكون لدى تلك القوات (أ) تفويض مناسب وواضح ومفهوم جيدا يسري على جميع الظروف المتغيرة التي يمكن توقعها على نحو معقول، (ب) وجميع الموارد اللازمة لتنفيذ التفويض بالكامل.
    b) ein geeignetes übertragbares Beförderungsdokument oder vorbehaltlich des Artikels 8 Buchstabe a ein übertragbares elektronisches Beförderungsdokument, es sei denn, der Absender und der Beförderer haben vereinbart, ein übertragbares Beförderungsdokument oder übertragbares elektronisches Beförderungsdokument nicht zu verwenden, oder es ist handelsübliche Gepflogenheit oder Praxis, ein solches nicht zu verwenden. UN (ب) مستند نقل مناسب قابل للتداول أو، رهنا بالفقرة الفرعية (أ) من المادة 8، سجل نقل إلكتروني قابل للتداول، ما لم يتفق الشاحن والناقل على عدم استخدام مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول، أو ما لم تكن العادات أو الأعراف أو الممارسات الجارية في المهنة تقضي بعدم استخدام مستند أو سجل من هذا القبيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد