ويكيبيديا

    "gefährlich werden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خطراً
        
    • خطرا
        
    • خطيراً
        
    • خطيرا
        
    • سَيَكُونُ خطرَ
        
    • يكون خطر
        
    • يحصل بعض
        
    • خطِراً
        
    Es kann für mich schon gefährlich werden mit dir zu reden. Open Subtitles من الممكن ان يكون خطراً جداً عليّ مجرد الحديث لكِ
    Hör zu, ich weiß, dass es gefährlich werden kann, aber das ist unser Job. Open Subtitles أنظر , أعرف أن هذا ..قد يبدوا خطراً .. ولكن هذه هي طبيعة وظيفتنا , أليس كذلك .. هذا ماوقعنا على الأوراق للقيام به ..
    Na, und deshalb könnten wir denken, daß ihr Menschen gefährlich werden könntet. Open Subtitles و لهذا نظن أن هذا يمكن أن يكون خطرا بالنسبة للبشر
    Und natürlich kann es gefährlich werden, sobald wir aus dem Auto aussteigen. Open Subtitles نعم، سيكون الوضع خطيراً بالخروج من السيارة، أينما توقفنا
    Und die Mischung, die der Patient einatmet, muss einen bestimmten Prozentsatz Sauerstoff enthalten, sonst kann es gefährlich werden. TED والخليط الذي سوف يستنشقه المريض يجب أن يكون به نسبة معينة من الأوكسجين وإلا يمكن أن يصبح خطيرا.
    Ich glaube nicht, dass Brian ihr gefährlich werden würde, wenn Sie das meinen. Open Subtitles أنا لا أعتقد براين سَيَكُونُ خطرَ إليها، إذا ذلك ما أنت تَسْألُ.
    Der Sturm naht, Dr. Jackson. Die Strahlung könnte gefährlich werden. Open Subtitles العاصفة قريبة دكتور جاكسون الإشعاع قد يكون خطر عليك
    Ist man ihnen im Weg, und das bin ich, kann es sehr gefährlich werden. Open Subtitles ...لو وقفتَ في طريقهم ...وأنا أقف في طريقهم يمكن للأمر أن يصبح خطِراً للغاية
    Die Analyse der Aktionen deutet darauf hin, dass jemand, der unserer Organisation sehr gefährlich werden kann, unter ihnen ist. Open Subtitles أن شخصاً بشكل خطراً على منظمتنا ظهر بين أفراد المطهر
    Ich bitte um Verzeihung. Stell dich lieber hinter mich. Das könnte gefährlich werden. Open Subtitles أستميحك عذراً يا سيّدتي لو تكرمت، قفي ورائي فحسب، ربما يصبح هذا خطراً
    Es sieht jetzt harmlos aus, aber es könnte gefährlich werden. Open Subtitles يبدو مسالماً الآن, لكن قد ينمو ليصبح شيء خطراً.
    Mit Vergnügen. - Es könnte gefährlich werden. Open Subtitles ـ قد يكون هذا خطراً ـ أعرف ذلك
    Ich könnte euch allen gefährlich werden. Open Subtitles وقد أشكل خطراً جسيماً عليكم جميعاً.
    Könnte sein Zustand für ihn gefährlich werden, oder für andere Menschen? Open Subtitles هل حالته قد تصبح خطراً عليه أو للأخرين؟
    Okay, okay, ich sage ja nur, dass es ein bisschen gefährlich werden könnte. Open Subtitles حسنٌ، حسنٌ، أنا أقول فحسب.. يمكن أن يكون الوضع خطرا بعض الشيء.
    Also wen da draußen noch etwas ist, etwas von dem du weißt es könnte meinem Leben gefährlich werden, musst du es mir sagen. Open Subtitles اذا لو يوجد شئ آخر شئ تعرفة يمكن أن يكون خطرا ً على حياتي أريدك أن تخبرني به
    Und das kann sehr gefährlich werden. TED وهذا يمكن أن يمثل خطرا حقيقيا.
    Das könnte gefährlich werden. Können Sie mithalten? Open Subtitles ربما يكون هذا خطيراً ولكن هل يمكنك مجاراتي؟
    Ich will ehrlich zu euch sein. Es steckt mehr dahinter und es könnte gefährlich werden. Open Subtitles سأكون صريحاً معكم ثمة المزيد من الأمر، وقد يكون الوضع خطيراً
    Wir müssen vorsichtig sein. Philip könnte gefährlich werden. Open Subtitles .يجب أن نكون حذرين للغاية .قد يصبح فيليب خطيراً
    - Das kann gefährlich werden. Open Subtitles هذا من الممكن أن يكون خطيرا جدا أعنى,أنه هناك شيئا إسمه حق الخصوصية
    Ich hatte Miss Monro gewarnt, dass es viel Mut bräuchte und gefährlich werden könnte. Open Subtitles لقد حذرت الأنسة مونرو انها ستكون فى حاجة الى الشجاعة لأن الأمر قد يكون خطيرا جدا
    Das kann äußerst gefährlich werden. Open Subtitles أُحذّرُك. يُنفرُ هذه سَيَكُونُ خطرَ جداً.
    Sie müssen wissen, dass es für uns gefährlich werden kann. Open Subtitles فيجب ان تعلم ان ذلك سوف يكون خطر كبير علينا.
    Das ist echt. - Aber das könnte gefährlich werden. Ja? Open Subtitles هذا صحيح قد يكون الأمر خطِراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد