ويكيبيديا

    "gefängniswelt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • السجنيّ
        
    • عالم سجنيّ
        
    Es ist Tag 278 in dieser dämlichen Gefängniswelt. Open Subtitles إنّه اليوم الـ 278 داخل هذا العالم السجنيّ الغبيّ.
    Es ist wieder eine Gefängniswelt. Open Subtitles إنّنا نكرر حياتنا في ذلك العالم السجنيّ.
    Du weißt, dass da oben eine verrückte Lady ist, die diese Gefängniswelt mehr als alles andere öffnen will, richtig? Open Subtitles تعلمين أن ثمّة سيدة مجنونة بالأعلى تود فتح هذا العالم السجنيّ أكثر من أيّ شيء، صحيح؟
    Nein. Sie war in der Gefängniswelt von 1903 gefangen, in der sich Kai aktuell befindet. Open Subtitles كلّا، بل كانت حبيسة في العالم السجنيّ 1903
    Du warst in meinem Haus in einer Gefängniswelt von 1903. Open Subtitles إذًا كنت في بيتي في عالم سجنيّ لعام 1903.
    Sieh mal, ich war mit sechs anderen in dieser Gefängniswelt gefangen, um die ich mich gekümmert habe, während wir hungerten. Open Subtitles إنّي حُبست في ذلك العالم السجنيّ مع 6 آخرين اعتنيت بهم على حين تضورنا جوعًا
    Meine Reisegefährten sind immer noch in dieser Gefängniswelt gefangen. Open Subtitles رفقاء سفري ما زالوا سجناء ذلك العالم السجنيّ.
    Die Leute in dieser Gefängniswelt sind die Einzigen, die mich davon abhalten, wieder zu diesem Monster zu werden. Open Subtitles القوم الذين في العالم السجنيّ هم الحائل الوحيد دون عودتي ذلك الوحش ثانيةً.
    Der schlimme Ausflug in die Gefängniswelt hat ein Ende, meine Freunde, und ich atme ein, wonach was sich meine Seele sehnt... Open Subtitles رحلتي الشنعاء داخل العالم السجنيّ انتهت يا أصدقائي. وإنّي أتنسّم في صدري ما تتوق له روحي، الحريّة.
    Bevor wir in der Gefängniswelt ausgetrocknet sind, kam ich jeden Tag zum Nachdenken hierher. Open Subtitles في العالم السجنيّ قبلما يصيبنا الجفاف كنت أجيء لهنا يوميًّا للتفكُّر.
    Sie wollte dich dafür zahlen lassen, dass du dich geweigert hast, uns aus der Gefängniswelt zu retten. Open Subtitles ودَّت معاقبتك لرفضك مساعدتها على إنقاذنا من العالم السجنيّ.
    Das habe ich jedem in dieser schrecklichen Gefängniswelt vorgelesen. Open Subtitles هذا ما قرأته أثناء حبسنا في العالم السجنيّ البشع.
    Wenn ich das alles wieder tun müsste, würde ich dich in dieser Gefängniswelt zurücklassen, damit ich dein Gesicht nie wieder sehen muss. Open Subtitles لو عاد بي الزمن، لتركتك في العالم السجنيّ اللعين كيلا أرى وجهك ثانيةً.
    Das Problem ist, dass die Gemini aus der Existenz der Gefängniswelt von 1903 über Generationen ein Geheimnis gemacht haben, also muss ich, um den Schlüssel zu eben jener Welt zu finden, mich durch uralte Schriften wühlen, Open Subtitles المشكلة أن معشر الجوزاء أبقى وجود العالم السجنيّ لعام 1903 سرًّا لأجيال. لذا لإيجاد مفتاح تلك الزنزانة خاصّة، فعليّ بمطالعة النصوص القديمة
    Sie muss in der Gefängniswelt eine Kopie gefunden haben. Open Subtitles "إنّها حتمًا وجدت نسخة منها في العالم السجنيّ"
    Ich habe sicher ein oder zwei Details weggelassen, aber ich umschreibe lediglich, was Damon mir in der Gefängniswelt erzählt hat. Open Subtitles أوقن أنّي فوت تفصيلًا أو اثنين لكنّي سأعيد صياغة ما قاله (دايمُن) لي في العالم السجنيّ.
    Deine Gefängniswelt geht nirgendwo hin. Open Subtitles عالمك السجنيّ لن يهرب.
    Stefan und Valerie waren damals ein Pärchen und sie haben sich noch nicht gesehen, seit sie aus dieser Gefängniswelt getorkelt kam. Open Subtitles (ستيفان) و(فاليري) كان بينهما عشق فيما خلا ولم يلتقيا وجهًا لوجه منذ خروجها من العالم السجنيّ.
    Kai ist in einer Gefängniswelt von 1903? Open Subtitles -كاي) في العالم السجنيّ 1903؟ )
    - Ich kenne meine Mutter. Sie ist kein Vampir. Sie ist in keiner Gefängniswelt. Open Subtitles إنّها ليست مصاصة دماء، وليست في عالم سجنيّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد